Путь Дракона - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

-Э, нет, дорогая! Спать!

Я поймал игривую ладошку и прижал правой рукой к своей груди.

Но выспаться мне не удалось. Клоди стало жарко под перинкой, во сне она брыкалась, сбрасывала перинку с себя и с меня, пихалась локтями в бок.

Я отодвинулся от нее подальше к самому краю. Под утро она замерзла, вернулась ко мне под бок и засопела прямо в ухо, довольная и согретая. Так я встретил утро. Лежа на спине, обвитый руками и ногами беспокойной Клоди.

Почему я не сорвал цветок ее девственности?

Загадочная книга, память о Сью и Бернадетте, пророчество Габриель-все это притушило мое вожделение. Я внезапно ощутил себя старшим братом этой девочки, мне захотелось заботиться о ней, согревать ее, но касаться ее прелестей я не хотел...

 Утром за завтраком барон осторожно поинтересовался, как я провел ночь и не беспокоило ли меня что-то.

-Клоди-замечательная девочка, барон! Отправьте ее ко мне в замок сегодня же.

Барон улыбнулся.

-На обратном пути я вас навещу еще раз. У меня есть для вас должность королевского стольника - вы примете ее?

-Я счастлив, ваше величество!

На дороге Габриель поравнялась со мной и поехала рядом, стремя в стремя.

-По вашему рассеянному виду вижу, что девочка-сильфида постаралась на славу.

-Ошибаешься, Габриель, я просто служил ей всю ночь грелкой. Ее бутон остался не раскрытым.

Габриель засмеялась и как мне показалось, с облегчением.

-Невероятно-вы отказались от такой лакомой птички!

-Мне нравятся созревшие девушки с развитыми формами...Курочка аппетитнее, чем голенастый цыпленок!

Глава 6

ЖЕНЩИНЫ И КУРЫ

Дорога до ближайших двух деревень была еще накатана, но потом, после полудня она легла под ноги наших коней совершенно заброшенной. Да что говорить, по дороге уже вырос кустарник!

В сторону моря здесь явно ездить не любили. Дальше в устье Клайва тянулись болота заросшие камышом и ольхой. Наша цель была южнее-руины Лайонбурга. Лес поредел. На ночевку остановились на опушке березовой рощи.

Сухие березовые сучья жарко горели в кострах. Вечером стало свежо. Я не торопился в палатку, в ее холодную промозглость, а сидел у костра, накрыв плечи плащом и читал книгу Бранхэрда. У соседнего костра Беннет рассказывал очередную свою историю, и я остался в одиночестве, даже пажи потихоньку удалились поближе к болтливому рыцарю.

Книга Бранхэрда действительно была написана яркой тушью на пергаменте из человеческой кожи. Страницы я перелистывал двумя пальцами, подавляя в себе брезгливость. Но сам текст был безумно интересен.

Габриель присела рядом.

-Эта книга она вам так дорога. Что в ней?

Я с неохотой оторвался от чтения и протянул тяжелый том ей.

-Это драконий язык?

-Вернее драконье письмо. Пергамент из человеческой кожи. Секрет этой яркой туши также давно утрачен.

Пальцы Гарриель, поглаживавшие страницу, замерли. Книга была немедленно возвращена мне.

-А что вы прочли? Могу я узнать?

-Можете. Но не здесь и не сейчас.

-Вы прогоняете меня,...Понимаю...Я тоже не любила когда мне мешали читать понравившуюся книгу...

-Разве кто-то может быть доволен, когда мешают читать? Разве что юнец под розгой овладевающий чтением?!

-Вас под розгой заставляли читать?

-Нет, вовсе нет! Под розгой меня гнали от книг!

Я раскрыл книгу Бранхэрда.

Но Габриель не уходила. Прядь рыжеватых волос выбилась из под берета, карие глаза от пламени костра загадочно блестят.

-Опросите Беннета под заклятием истины, Грегори.

-Зачем?

-Он вызвался сам ехать с вами. Его оруженосец, очень необщителен и кроме имени другие ваши люди ничего о нем не знают. Мне это не нравиться!

-Завтра будем на берегу западного моря и тогда я попробую расспросить Беннета.

-Завтра может быть поздно. Сделайте это сегодня.

Но упрямство взыграло во мне. Давно уже мне не указывали на то, что мне делать и, как и с кем говорить. Может быть она и права, но я все сделаю по своему!

-Иди отдыхать, Габриель, завтра предстоит долгая дорога.

Обиженно поджав губы, Габриель встала и удалилась.

Я вернулся к книге.

 После завтрака мы отправились дальше. Я подозвал Беннета и попросил рассказать еще что-то. Но внезапно державшаяся в отдалении Габриель подъехала ближе и пожелала рассказать свою историю.


стр.

Похожие книги