ПСС. Том 58. Дневники и записные книжки, 1910 г. - страница 139

Шрифт
Интервал

стр.


[24 февраля], стр. 19—20.

274. 19>33—34. Утром встретил матроса политического. Я направил его в Телятин[ки] и написал Ч[ерткову]. — См. письмо к В. Г. Черткову от 22 февраля 1910 г., т. 89. В этом письме между прочим Толстой писал: «Нынче пришел ко мне нелегальный человек, молодой социалист-революционер, очень понравившийся мне, которому деваться некуда, и я позволил себе послать его в Телятинки на время, пока вы мне ответите. Он может и готов работать всякую работу. Стыдно мне, что я не оставил его здесь или у Саши, но мне хотелось и влияния на него ваших тамошних. Если это вам чуть-чуть неприятно, телеграфируйте: не надо, и я придумаю что-нибудь». В. Г. Чертков в своем письме от 25 февраля писал, что по «некоторым причинам, о которых неудобно распространяться» в письме, «действительно неудобно», чтобы этот социалист-революционер (фамилия его не установлена) оставался в Телятинках и предлагал свою материальную помощь к отправке его в Финляндию или в другое место. В. Ф. Булгаков по поводу этого посетителя в своем Дневнике отмечает: «На днях у Льва Николаевича был бывший матрос, революционер, участник одного из восстаний на юге. Он просил рублей 15 денег на дорогу, чтобы добраться до румынской или болгарской границы и совсем покинуть Россию. Человек, по-моему, ничем не выделяющийся. Но Льва Николаевича, который прошелся с матросом по парку, что-то привлекло в нем, и он принял в нем живое участив. Отправил его передохнуть на хутор к Чертковым и сам собрал для него среди домашних нужную сумму денег, за которыми матрос должен зайти завтра» (стр. 93).

275. 19>34—35. поправл[ял] письмо Поссе. — См. прим. 214.

276. 19>35—36. Все не могу забыть о мнении людей. — Приводим выдержку из Дневника В. Ф. Булгакова от 21 февраля, которая может объяснить эту запись Толстого: «К чаю Лев Николаевич вышел мрачный и, не помню почему, сказал, что на свете жить тяжело. — «Тебе-то почему тяжело? — спросила Софья Андреевна. — Все тебя любят». — Еще как тяжело-то! — возразил Лев Николаевич. — Отчего же мне не тяжело-то может быть? Оттого, что кушанья-то хорошие, что ли?» — «Да нет, я говорю, что тебя все любят». — Я думаю, — снова возразил Лев Николаевич, — что всякий думает: проклятый старикашка, говорит одно, а делает другое и живет иначе; пора тебе подохнуть, будет фарисействовать-то! И это совершенно справедливо. Я часто такие письма получаю, и это — мои друзья, кто мне так пишет. Они правы. Я вот каждый день выхожу на улицу: стоят пять оборванных нищих, а я сажусь верхом на лошадь и еду, и за мной кучер!» — Молоствов... принялся утешать Льва Николаевича, но перестал, видимо чувствуя, что тут дело не в утешениях» (стр. 84—85).

277. 19>36>. с Павлычем. — С Адрианом Павловичем Елисеевым (р. 1867 г. ) кучер Толстых. Впоследствии сотрудник музея-усадьбы «Ясная поляна».

278. 20>1. Филе. — Навстречу конюху-почтарю Ф. П. Борисову (см. прим. 79), вероятно ездившему в Засеку за почтой.

279. 20>2. Ездил в Овсянниково. — Толстой ездил верхом с В. Ф. Булгаковым навестить больную М. А. Шмидт. См. в Дневник В. Ф. Булгакова, стр. 88.

280. 20>3—4. Вечер[ом] читали статью о Barricade. — Толстой получил 23 февраля письмо из Парижа от И. Д. Гальперина-Каминского (см. прим. 286). К письму был приложен ряд вырезок из французских газет за период времени 8 января — 18 февраля нов. ст. 1910 г., по поводу постановки на сцене новой пьесы Поля Бурже «La Barricade». Вырезки эти хранятся в ГТМ и в музее-усадьбе «Ясная поляна». Какую именно статью, помещенную в газетных вырезках о «La Barricade», читали в Ясной поляне вечером 23 и 24 февраля, не установлено. Отдельные сцены из «La Barricade», помещенные в газете «Comedia» 1910 от 8 января, были присланы И. Д. Гальпериным-Каминским дополнительно в марте 1910 г. Толстой, заинтересовавшись этой пьесой, имел намерение написать о ней. См. об этом прим. к письму И. Д. Гальперину-Каминскому от 24—25 февраля 1910 г., т. 81.

281. 20>4. Lehr'у — Элиас Лep (Elias Lehr) — австрийский писатель по религиозно-нравственным вопросам. В Яснополянской библиотеке имеется ряд его книг. Толстой упоминает о своем письме к Леру на немецком языке от 23—24 февраля 1910 г. (см. т. 81), в котором он благодарил автора за присланные книги.


стр.

Похожие книги