– Я люблю эту женщину, – заявил он.
Ладония осталась довольна подобным проявлением чувств.
– Я только надеюсь, что игрушка займет Брэндона, пока меня не будет дома. – Син произнесла эту фразу довольно тихо, но мать услышала.
– О Брэндоне не беспокойся. Я так займу его, что он и не заметит твоего отсутствия. И вообще, ни о чем не думай, кроме отдыха.
– Но со времени смерти Тима я ни разу не оставляла его одного на ночь. – Как и все матери в подобных случаях, Син испытывала тревогу и чувство вины.
– Небольшая разлука пойдет на пользу вам обоим.
– А вдруг он подумает, что я не вернусь?
Уорт обнял Син за плечи.
– Может быть, ты успокоишься? Разве он встревожен твоим отъездом?
Брэндона действительно абсолютно не волновал предстоящий отъезд матери, он прекрасно развлекался, спрятавшись за креслом и целясь оттуда в пассажиров из своего нового игрушечного револьвера.
– Давай-ка веди ее в самолет, пока она не передумала, – предложила Ладония Уорту, когда объявили посадку на рейс.
– Я тоже так думаю.
Не в силах сдержать слезы Син на прощание поцеловала Брэндона. Мальчик почувствовал некоторое смущение от того, что его обнимают прилюдно. Поэтому он постарался побыстрее вырваться из объятий матери. Слезы все еще стояли в глазах Син, когда Уорт уселся в кресло рядом с ней, закинув вещи на полку.
– Плакать не разрешается, – строго предупредили.
– Не буду, обещаю. – Син улыбнулась сквозь слезы.
– Ремень пристегнула?
– Все в порядке. Но я просто рехнулась, позволив уговорить себя. Все эти дни я буду беспокоиться о Брэн-доне.
Когда самолет взлетел, Уорт, вполне искусно имитируя Ворчуна Маркса, шевеля бровями и попыхивая воображаемой сигарой, промолвил:
– Ты еще никогда не проводила уик-энд со мной, крошка.
– Только не пытайся отвлечь меня от этой печальной сцены прощания. Я обещала тебе не плакать, но насчет грусти разговора не было.
Уорт протянул руку и неожиданно схватил Син за голое колено.
– Ох! Прекрати, Уорт, щекотно!
– А я знаю. Ты всегда боялась щекотки именно в этом месте.
– Прекрати. Ах! – Син даже подскочила в кресле на несколько дюймов, когда он снова сжал ей колено. – Я же сказала, перестань. – Отталкивая его руку, она рассмеялась.
Уорт обнял ее, потерся носом о шею и прошептал:
– В понедельник ты скажешь мне спасибо. Мы чудесно проведем время. Вот увидишь.
– Вы молодожены?
Уорт поднял голову, продолжая обнимать Син. Они вдвоем вопросительно уставились на стюардессу.
– Вы молодожены? – повторила она. – На этом позднем рейсе у нас всегда много молодоженов.
– Гм, нет, – буркнул Уорт.
Стюардесса бросила взгляд на обручальное кольцо Син, которое та продолжала носить после смерти мужа.
– Ах, – она дружелюбно улыбнулась. – Вы женаты давно, но до сих пор любите друг друга.
– Ну, мы… – Син замялась. – Мы не женаты.
– Она жена моего лучшего друга, – пояснил Уорт.
Губы у стюардессы округлились.
– Ох, я понимаю.
Когда она отошла, Уорт и Син расхохотались.
– Они считают, что не следует тратить электроэнергию на освещение дороги, да?
Син навалилась на Уорта, когда водитель такси на скорости заложил такой крутой вираж, что даже безбожник вспомнил бы в этот момент о Всевышнем. Сквозь пыльные окна колымаги она могла разглядеть с одной стороны дороги отвесные скалы, а с другой – зияющую пустоту.
– Ну и радуйся, – ответил Уорт, ерзая локтем по груди Син, пока не нашел для него место в ложбинке между грудей. – Если бы ты могла видеть, что творится вокруг, то перепугалась бы.
Машину здорово тряхнуло, и Син от страха крепко вцепилась в Уорта.
– А ты бывал здесь раньше?
– Один раз. Но очень давно. Нам пришлось приезжать сюда по делам.
– Нам? Ты имеешь в виду себя и Тима?
– Да.
– А он никогда не говорил мне, что ездил с тобой в Мексику.
– Правильно. И еще взял с меня клятву, что я никогда не проговорюсь тебе об этом.
– Почему? – Заметив усмешку Уорта, Син подозрительно посмотрела на него, прищурившись. – Что вы тут делали?
– Мужчины есть мужчины.
Из аэропорта с ними ехали еще шестеро пассажиров. Всех вместе с багажом разместили в пыльном салоне дряхлого фургона. По радио гремела музыка в исполнении духовых инструментов. Все просьбы уменьшить звук остались без ответа. Как только здешние водители договаривались с пассажирами и получали плату, они, по обыкновению, сразу забывали, что говорят по-английски.