Против течения - страница 34

Шрифт
Интервал

стр.

На то, чтобы перетащить Макса, ушло несколько минут. Остальные стояли, молча наблюдая, как будто боялись, что Макс придёт в себя и набросится на них.

Когда Макс лежал на полу ангара, Майк потянулся и, отряхнув ладони, поглядел на часы.

– Я заберусь на башню и отправлю сообщение, – сказал он. – Сейчас около трёх. Если мы сейчас же не оповестим спасателей, что мы здесь, нас вряд ли вытащат отсюда до заката.

Нэнси, Нед и Бесс решили остаться с Максом, пока остальные взбирались на вышку вместе с Майком. Прошло минут пять, с тех пор как они ушли, когда Макс начал подавать признаки жизни.

– Макс, – тут же сказала Нэнси, наклоняясь над ним. – Ты можешь говорить? Кто столкнул Полу со скалы? С вами наверху был кто-то ещё?

Макс не ответил. Открыв глаза, он тупо смотрел в никуда, затем впал в лихорадочный сон.

– Ах, – простонала Бесс, нервно сплетая пальцы. – Он выглядит так, будто вот-вот умрёт.

– Я догоню Майка и попрошу его сказать Лесной службе, чтобы они прислали врача с вертолётом, – неожиданно сказала Нэнси, вставая на ноги. Она вытащила крошечный блокнотик и карандаш, которые всегда носила с собой, и протянула Неду. – Если он скажет хоть что-нибудь членораздельное, даже если это покажется бредом, запиши.

– Хорошо, – пообещал Нед.

Нэнси двинулась через грязный двор станции смотрителя по направлению к башне. Она была глубоко в своих мыслях. Макс сказал, что он не убивал Полу. «Всё было наоборот», – сказал он. Но это могло значить только одно: что Пола пыталась убить его!

Внезапно поднялся ветер и стал завывать вокруг башни.

Нэнси начала взбираться по ступеням. Она была на полпути, когда уловила вспышку движения где-то внизу. Стройная фигура выскочила из густого леса, окружавшего станцию, и побежала через поле прямо к вышке. Недоверчиво впиваясь взглядом в бегуна, который уже начал перескакивать ступеньки вслед за ней, две за раз, Нэнси вцепилась в железные перила.

Глава 17


– Да, это я, – сказала запыхавшаяся Пола. Она загремела по ступенькам к Нэнси. Её длинные волосы спутались и изобиловали прутиками и репьями, а её холодные янтарные глаза были дикими и колючими. В эту секунду Нэнси поняла, что Пола была не в себе.

– Что тебе нужно? – Она не сводила глаз с Полы, осторожно пятясь вверх по лестнице.

– Мне нужна ты, – сказала Пола, перекрикивая шум ветра. – Ты единственная, за кем я охотилась всё это время. Я убью тебя!

Нэнси решила, что если ей удастся разговорить Полу, она сможет усыпить её бдительность. По крайней мере, она сможет оттянуть момент нападения на несколько минут, когда Пола окажется в позиции, с которой её можно будет одолеть.

– Зачем тебе меня убивать? – сказала Нэнси. – Мы ведь даже не знакомы.

– Уверена? – спросила Пола, обнажая зубы в улыбке. Её янтарные глаза сверкали, словно у той гремучей змеи. Она поднялась ещё на шаг. – Разве имя Питер Ханкок ни о чём тебе не говорит?

– Питер Ханкок? – Нэнси была неподдельно озадачена. – Нет, – сказала она. – С чего бы это? – И тут она вспомнила. Внезапно она поняла, где видела эти странные янтарные глаза.

Имя Питер Ханкок принадлежало мошеннику, работавшему бухгалтером в нью-йоркском банке. Кропотливая детективная работа Нэнси раскрыла его нечестные аферы и отправила за решётку.

Пола подошла на угрожающе близкое расстояние.

– Питер Ханкок был моим отцом. Ты отправила его за решётку, и теперь он мёртв! – Глаза Полы блестели. – Он сбежал несколько месяцев назад. Но он умер… в этой самой чаще. И ты тоже умрёшь здесь!

– Так, – поспешно сказала Нэнси, – ты подстроила всё это, чтобы затащить меня сюда.

– Верно, – сказала Пола, отбрасывая с глаз прядь спутавшихся волос. – Не было никакого конкурса –и не было никакой компании «Сплав по горной реке». Оба этих трюка были частью моего плана по заманиванию тебя на речку, где я могла бы преподать тебе урок, раз и навсегда.

– Так ты наугад выбрала победителей?

– Да, – похвасталась Пола.

– Что ж, это было хитро, – сказала Нэнси, увиливая. Только бы ребята наверху услышали её сквозь ветер! – Люди всегда вписывают в рамочку свои имена на тот или иной конкурс. И ты, наверное, решила, что они подумают, будто просто забыли об участии в этом.


стр.

Похожие книги