Пророк - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Но если, обмениваясь, забудете о любви и справедливости, то одни сделаются алчными, а другие голодными.

Когда на рыночной площади вы, труженики моря, и полей, и виноградников, встретите ткачей, и гончаров, и собирателей пряностей,

То призовите дух самой земли; пусть он станет среди вас и установит весы, чтобы вы могли сосчитать, сколько стоит один товар супротив другого.

И не препятствуйте тому, кто пришел ни с чем и предлагает вам слова взамен товара вашего.

Этому человеку скажите:

„Пойдем с нами в поля или выйди с братьями нашими в море и забрось сети;

И будут земля и море так же щедры к тебе, как и к нам“.

И если придут к вам певцы с плясунами и флейтистами, то и от их даров не отказывайтесь.

Они тоже собиратели плодов и благовоний, и приносят они, пускай сотканные из мечтаний, одежды и пищу для души вашей.

И прежде чем покинуть рыночную площадь, убедитесь, что никто не ушел с пустыми руками.

Ибо не упокоится дух земли, оседлавший ветер, доколе последний из вас не избудет своей нужды».

О преступлении и наказании

Тогда вышел вперед один из городских судей и попросил: «Скажи нам о преступлении и наказании».

И он ответил, говоря:

«Когда ваш дух блуждает среди ветров,

Одинокие и незащищенные, причиняете вы зло друг другу, а значит, самим себе.

И за содеянное зло приходится вам стучаться и ждать, когда откроются врата блаженства.

Ваша божественная сущность – это океан,

Который не будет осквернен вовеки.

Как струи эфира, подъемлет она тех, у кого есть крылья.

Она как солнце,

Которое не ходит стезями крота и не заглядывает в змеиные норы.

Но вы – это не только ваша божественная сущность,

А еще и человек, а также недочеловек,

Этакий пигмей, блуждающий, как сомнамбула, в тумане в надежде когда-нибудь проснуться.

О человеке, который живет в вас, буду сейчас я говорить с вами.

Ибо это он, а не ваша божественная сущность и не пигмей в тумане повинен в преступлениях и несет за них наказание.

Не раз слышал я, как говорили вы о дурном человеке: „Он не из нас“, словно бы он посторонний и чужестранец.

А я вам говорю:

Как святой и праведный не может подняться выше вершины, которая есть в каждом из вас,

Так злобный и слабый не может упасть ниже заключенной в вас бездны.

И как один лист не может пожелтеть, чтобы дерево не знало об этом,

Так злодей не может совершить дурное без вашего ведома.

Вместе, большой процессией, идете вы к вашей божественной сущности.

Вы и путь, вы и путники.

И когда один из вас падает, то тем самым он говорит сзади идущим о камне преткновения.

Но он также говорит впереди идущим о том, что, быстрые и уверенные, они не убрали с дороги камень преткновения.

И вот еще слово, которое ляжет тяжестью на сердце ваше:

Убитый отвечает за свое убийство,

И ограбленный – за ограбление.

На праведном есть вина за деяния злодея,

И тот, чьи руки чисты, запачкан действиями преступника.

Истинно так: виновный бывает жертвой потерпевшего,

И еще чаще осужденный несет ношу безвинных.

Неотделим справедливый от несправедливого и праведный от неправедного,

Ибо стоят они рядом пред ликом солнца, как неразрывно переплетены черная и белая нити.

И если черная нить оборвалась, впору проверить сотканное полотно и ткацкий станок.

Если вы станете судить неверную жену,

То положите сердце мужа на другую чашу весов и измерьте аршином его душу.

Пусть тот, кто хочет бросить камень в обидчика, заглянет в душу обиженного.

И кто во имя справедливости готов обрушить топор на вредоносное дерево, пусть сначала осмотрит его корни;

И увидит хорошие корни и плохие, плодоносные и неплодоносные переплетенными в молчаливом сердце земли.

Неподкупные судьи,

Какой приговор вынесете тому, кто себя не запятнал, но в душе вор?

Какую кару изберете тому, кто, убивая чужую плоть, убивает душу свою?

И какому преследованию подвергнете того, кто поступает как притеснитель,

Но при этом сам подвергается гонениям и притеснению?

И как накажете тех, чье раскаяние превысило их прегрешения?

Разве справедливость именем закона, которому вы служите, не имеет своей конечной целью раскаяние?

Но не в ваших силах принудить к раскаянию невинного или отменить раскаяние виновного.


стр.

Похожие книги