Пропавший брат - страница 82

Шрифт
Интервал

стр.

Я чуть мотнула головой.

— Пожалуйста… — Его теплое дыхание щекотало мою кожу, и я задрожала в его объятиях.

— Нет, — прошептала я, но не смогла оторваться от него. — У меня уже есть друг…

— Всего один раз! Прошу тебя. Мне очень хочется узнать, какое это ощущение…

Я наполовину прикрыла глаза, стараясь вообразить, как тону в опьяняющем прикосновении Толбота. Однако перед мысленным взором возник образ Дэниела с таким злобным выражением, будто он был в курсе того, что я целовалась с другим. Толбот сделал первую попытку. Но его губы лишь скользнули по моей щеке. И он отстранился.

А я направилась к двери.

— Мне пора, — в конце концов выдавила я непослушным голосом.

— Почему? — спросил Толбот. — Ты сама этого хочешь. Я чувствую. Перестань сопротивляться своим желаниям.

По всему телу прошла волна жара.

— Я не могу.

У Толбота задрожали ноздри.

— Извини. Я просто поддался. Такое больше не повторится. — И он сделал шаг ко мне.

Я подняла руку, останавливая его.

— Ладно, хватит. Мы оба слишком увлеклись. А теперь мне надо обратно к автобусу.

Толбот полез в карман за ключами от минивэна.

— О'кей.

Я вышла на улицу и побрела на парковку. Я слышала позади себя поступь Толбота, но так и не оглянулась.

ГЛАВА 20

ЧЕГО МНЕ БОЛЬШЕ ВСЕГО ХОТЕЛОСЬ

В центре отдыха


Мы оба понимали, что я притворяюсь. Мне вовсе не нужно было спешно возвращаться к школьному автобусу — у нас оставался еще целый час. Однако ни один из нас не произнес ни слова по этому поводу. Я смотрела в окно, сосредоточившись на залечивании ожогов и следов от когтей на предплечье. И мысленно проигрывала в уме то, как я убивала гелала. Вдобавок я наслаждалась пьянящим ощущением восхитительной мощи, могучим приливом силы, помогающим залечить все раны.

Наконец, Толбот припарковал вэн под дубом у центра отдыха. Я натянула куртку, чтобы прикрыть окровавленный и разорванный рукав рубашки. Потом взяла рюкзачок, который оставался в салоне во время нашей эскапады. Забросила его на плечо и уже хотела вылезти наружу, даже не попрощавшись с Толботом, но парень схватил меня за исцеленную руку.

— Грейс, — произнес он. — Неужели мысль о том, что мы могли бы быть вместе, тебя ужасает?

— Не могу, — и я высвободилась. — Ты — мой наставник…

— Уже нет. Тренировки закончены.

— Пожалуйста, постарайся меня выслушать, Тол. Мы с тобой просто друзья. И это все. Другого никогда не будет.

Он чуть прикрыл глаза.

— В таком случае не называй меня Толом. Это имя слишком хорошо звучит, когда его произносят твои губы.

— Мне очень жаль.

Толбот встряхнулся.

— Ладно. Забудем все здесь и сейчас. — Он нащупал свою бейсболку, упавшую между сидений, натянул ее на голову и улыбнулся — на щеках сразу же выступили ямочки. — Мы друзья.

— О'кей, — вымолвила я и слабо улыбнулась в ответ.

— Только не надо унывать и падать духом. Ты должна гордиться собой. Твоя подготовка завершена. Ты добилась того, чего хотела. Я бы пригласил тебя отпраздновать это событие, если ты позволишь, — конечно, исключительно в рамках приятельских отношений.

Я рассмеялась.

— Так-то лучше, — заявил он. — И подготовься к завтрашней схватке. Нам нужно найти очередного информатора и допросить его, даже если он подохнет.

Конечно, последняя фраза была обычной шуткой, но мне стало не по себе.

Я неловко засмеялась и вылезла из вэна. Попрощалась с Толботом и пересекла заднюю парковочную площадку. Прошла через нижний этаж центра и решила там немного погулять, пока не приедет школьный автобус. Однако то, что я увидела сквозь стеклянные двери, заставило меня замереть на месте.

Автобус уже стоял там, как и остальные семь минивэнов фонда «Рок Кэньон». Рядом находилась полицейская машина со сверкающими проблесковыми маячками. Мои одноклассники сидели, сгорбившись, на ступенях у главного входа, их окружали люди в рубашках-поло с логотипом «Добрый самаритянин». Мужчина в деловом костюме что-то обсуждал с девушкой, которая плакала. Так ведь это — Эйприл!..

Я распахнула дверь и выбежала на парковку. Когда я приблизилась к толпе, Клер ткнула пальцем в мою сторону.

— Вот она! Грейс вернулась! — закричала она.

Остальные тоже вскочили и уставились на меня. Эйприл бросилась ко мне.


стр.

Похожие книги