Продолжает Чарли Чен - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

Лофтон вышел, а Дафф приблизился к покойному и простыней закрыл ему лицо. Уже через минуту Лофтон возвратился в обществе элегантной женщины лет тридцати. Лицо ее было привлекательным, но усталые глаза и морщинки у рта говорили о том, что эта привлекательность до сих пор не принесла Ирен Спайсер особого счастья.

— Миссис Спайсер, — представил их друг другу Лофтон, — инспектор Дафф из Скотленд Ярда.

Женщина взглянула на Даффа с нескрываемым любопытством.

— Вы хотели говорить со мной? Но о чем?

— Неужели вы ничего не знаете?

— Понятия не имею. Я завтракала у себя в номере. Никуда до этой минуты не выходила. Правда, я слышала сквозь стену какие-то разговоры, но…

— Здесь произошло убийство, миссис Спайсер. Убит обитатель этого номера, — сказал Дафф, пристально глядя на женщину.

Миссис Спайсер побледнела.

— Убийство… — прошептала она и покачнулась. Хэйли мгновенно пододвинул ей кресло.

— Благодарю вас, — она машинально кивнула головой. — Этот бедный старичок мистер Дрейк? Такой очаровательный человек! Это… Это ужасно!

— Согласен с вами. Отсюда к вам в номер ведет дверь. Очевидно, она постоянно была замкнута?

— Естественно!

— С обеих сторон?

Глаза женщины сузились.

— Это мне неизвестно. С моей стороны она была замкнута.

Подвох Даффа не удался.

— Слышали вы ночью какие-либо шумы? Крики, например, или отголоски борьбы?

— Не слышала ничего.

— Странно.

— Не вижу ничего странного. Я крепко сплю.

— Значит, в момент совершения убийства вы спали?

Женщина усмехнулась.

— Ставите мне ловушки, инспектор? Я не знаю, в какой момент было совершено убийство.

— Разумеется, не знаете. Откуда бы вам знать… Я думаю, что это произошло в четвертом часу. Ну, а на протяжении, скажем, последних двадцати четырех часов вы не уловили за дверью этого номера каких-то разговоров?

Ирен Спайсер задумалась.

— Вечером я была в театре…

— Одна?

— Нет, с мистером Стюартом Вивианом. Он тоже в нашей группе. Когда в двенадцатом часу мы вернулись в отель, то я ничего не слышала… А вот раньше, когда я переодевалась к ужину, то… да, за дверью были слышны громкие голоса. Похоже, что тут происходила какая-то ссора.

— Сколько человек в ней участвовало?

— Двое. Двое мужчин. Один — мистер Дрейк, другой… — она смолкла.

— Вы не смогли узнать голос второго мужчины?

— Почему же? Этот голос легко узнать. Он принадлежал доктору Лофтону.

Дафф живо обернулся к руководителю тура.

— Вам действительно случилось поссориться с покойным незадолго перед ужином?

— Ну, я бы не назвал это ссорой, — запротестовал явно встревоженный Лофтон. — Я зашел к нему, чтобы сообщить план сегодняшнего дня. А он воспользовался этим и принялся критиковать состав группы. Утверждал, что не все в ней на должном уровне…

— И был совершенно прав! — перебила его миссис Спайсер.

— Вы понимаете, как я дорожу своей репутацией, — продолжал Лофтон, не обращая внимания на этот внезапный выпад, — и к обвинениям подобного рода я не привык. Не стану отрицать, что по причине некоторого общего застоя в туризме мне пришлось взять пару лиц, которых в другое время… Ну, словом, при других обстоятельствах я бы не принял их предложения. Нет, они вполне достойные граждане, — просто обычно мы набираем клиентов из несколько иной среды… Так или иначе, но реплики мистера Дрейка задели мое самолюбие, и я отвечал ему в довольно резком тоне. Но это никоим образом не была ссора — да еще такая, которая могла бы привести к чему-либо подобному, — он кивнул в сторону постели.

Дафф повернулся к миссис Спайсер:

— А тему их беседы вы не смогли разобрать?

— Нет. Да я и не старалась. Мне только показалось, что оба джентльмена чем-то весьма взволнованы.

— Где вы живете? — спросил Дафф.

— В Сан-Франциско. Мой муж биржевой маклер. К сожалению, он был слишком занят, чтобы сопровождать меня в этой поездке.

— Это ваша первая поездка за границу?

— О, нет! Не помню точно, сколько раз я выезжала из Штатов, но только вокруг света я путешествовала дважды.

— Да, конечно. Я и забыл, что Америка — это страна прирожденных туристов. Хорошо, теперь попрошу вас спуститься в салон, где должны собраться остальные участники группы.


стр.

Похожие книги