Пробудившие Зло (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

[1] Лепила — врач (уголовный жаргон)

2

[2]Во времена Ежова в милиции и ГУГБ установились персональные звания и знаки различия, похожие на армейские, однако фактически соответствующие на два ранга выше воинского звания (так, в 1940 году звание капитана госбезопасности/милиции примерно соответствовало армейскому подполковнику или полковнику, майор госбезопасности/милиции — полковнику или комбригу, старший майор госбезопасности/милиции — комдиву, затем генерал-майору)

3

[3]Ментовская третья хата — районный отдел милиции (РОВД) (уголовный жаргон)

4

[4] Червонец — милиционер (уголовный жаргон)

5

[5] Легавые востор — вооруженные милиционеры (уголовный жаргон)

6

[6] Меньжеваться — боятся (уголовный жаргон)

7

[7] Три копейки — милицейский патруль (уголовный жаргон)

8

[8]Исповедальник — следователь (уголовный жаргон)

9

[9] Жуть — много (уголовный жаргон)

10

[10] Привалиться — приехать (уголовный жаргон)

11

[11] Корсар — вооруженный бандит (уголовный жаргон)

12

[12] Косточки задрюканы — оружие заряжено (уголовный жаргон)

13

[13] Лоб зеленкой помазать — расстрел (уголовный жаргон)

14

[14] Чертилка — карандаш (уголовный жаргон)

15

[15] Амбразура — окно (уголовный жаргон)

16

[16] Паутина — решетка (уголовный жаргон)

17

[17] Паливо — вещественные доказательства (уголовный жаргон)

18

[18] Сандаль — сейф (уголовный жаргон)

19

[19]Скрипуха — дверь (уголовный жаргон)

20

[20]Топталовка — центральная улица (уголовный жаргон)

21

[21] Капустник — бухгалтер (уголовный жаргон)

22

[22] Бахча — место преступления (уголовный жаргон)

23

[23] Мантулить — бесплатно (уголовный жаргон)

24

[24] Гранд — грабеж (уголовный жаргон)

25

[25] Косая — тысяча рублей (уголовный жаргон)

26

[26] Тики-так — очень хорошо (уголовный жаргон)

27

[27] Впулиться — одеться (уголовный жаргон)

28

[28] Котлы — часы (уголовный жаргон)

29

[29] Василек газолинить — пить денатурированный (технический) спирт.

30

[30] Луноход — милицейский патрульный автомобиль (уголовный жаргон)

31

[31] Переть на шальную — действовать без плана (уголовный жаргон)

32

[32] Фидуцил — план (уголовный жаргон)

33

[33] Кукляк — магазин (уголовный жаргон)

34

[34] Арматура — орудия взлома (уголовный жаргон)

35

[35]Сковырнуть серьгу — вскрыть замок (уголовный жаргон)

36

[36] Жухать — скрываться (уголовный жаргон)

37

[37] Банка — табурет (уголовный жаргон)

38

[38]Ave Malchira, Princeps Vesperi, Ipsus Deus Chaosis, Pater Ater! Ave Sol Mortuorum, MaLaCh ha-MoVeTh, Ave Stator Vesperi, Contraversor Orienti! — Радуйся, Малхира, Князь Запада, Бог Хаоса, Темный Отец! Радуйся Чёрное Солнце, Солнце Мёртвых! Радуйся, Стоящий на Западе, Противостоящий Востоку! (лат.)

39

[39] Vocamus Te, advocamus Te, veni et vince! — Взываю к Тебе, призываю Тебя, приди и победи! (лат.)

40

[40] Сто первый — кладбище (уголовный жаргон)

41

[41] Люди (здесь) — 1) воры; 2) совокупность осужденных, соблюдающих воровские законы;

авторитетные люди — заключенные, пользующиеся уважением среди заключенных

42

[42] Чудак — ученый (уголовный жаргон)

43

[43] Буклянка с мешочком — водка с закуской (уголовный жаргон).

44

[44] Хабара — доля, часть добычи (уголовный жаргон).

45

[45] Мазила — художник (уголовный жаргон)

46

[46] Обувать минжу в лапти — обманывать, юлить (уголовный жаргон)

47

[47] Кандей — штрафной изолятор, карцер.

48

[48] Барин — начальник лагпункта (уголовный жаргон)

49

[49] Шлемка — миска (уголовный жаргон).

50

[50] Ковен — в английском языке традиционное обозначение сообщества ведьм, регулярно собирающихся для отправления обрядов на ночной шабаш. В современной неоязыческой религии это просто ячейка, группа верующих.

51

[51] ППД-34 — Пистолет-пулемет Дегтярева модификации 1934 г.в.


стр.

Похожие книги