Призрачный замок - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

И они с жаром принялись обсуждать достоинства и недостатки военной службы. Само собой, Урсула позаботилась, чтобы за обедом Танкред сидел рядом со Стеллой.

Вести беседу за столом было очень трудно из-за гула множества голосов, и либо Стелла была смущена, либо просто глупа, но она ничего не могла ответить на все замечания, которые старательно делал Танкред, пытаясь ее развлечь.

Да и беседа за столом тоже не могла порадовать интеллектуальностью.

— Как жалко, что ваша сестра, графиня Хольценштерн, так быстро уехала! — прокричала тетушка Урсула. — Мне так хотелось с ней познакомиться!

«Ну что за снобизм!» — с неудовольствием подумал Танкред. В нем было гораздо больше от Людей Льда, чем он предполагал сам.

— Да, она пробыла у нас всего неделю, — заорала в ответ графиня.

Тут к Танкреду обратился какой-то полупьяный майор:

— Вы Паладин, молодой человек?

— Да.

— И гордитесь этим, — заявил майор и шмякнул Танкреда по плечу. — Первый Паладин сражался за Фредерика Барбароссу в Иерусалиме.

Вот и нет, подумал Танкред. Впервые это было во время пятого крестового похода с Фредериком Вторым. Но он решил не связываться.

Когда все наконец встали из-за стола, он бегом бросился из столовой, фальшиво улыбаясь и раскланиваясь по дороге.

В одной из гостиных сидели и сплетничали две старые карги.

— Ну конечно, опять эта Джессика выкинула фортель. Я слышала, она сбежала.

— Да, уже в третий раз, — ответила другая мымра. — Они все делают для этой неблагодарной, а девчонка просто несносна. И как им должно быть неудобно. Ведь мы же знаем, какие у людей злые языки.

Да что вы, усмехнулся Танкред. Тут первая сплетница продолжила:

— А все эта проклятая Молли, это ее дурное влияние. За все в ответе эта горничная. Только господу нашему известно, чем эти девчонки занимаются, когда вырываются на свободу!

Танкред чуть не задохнулся от неожиданности. Он остановился и сделал вид, что поправляет пряжку на своей туфле. Ему так хотелось поговорить с ними о Молли, но он помнил о данном в лесу обещании!

Но где тогда была ее хозяйка, Джессика? Наверняка, ждала где-то в лесу.

После этого происшествия Танкред потерял к празднику всякий интерес и никак не мог дождаться его конца.

Но гости не спешили расходиться. Наконец Танкреду повезло, и он увел тетушку в буфетную.

— Кто такая Джессика?

Урсула помолчала, пытаясь осознать вопрос, а потом сказала:

— Джессика? Какая еще Джессика? А, та невозможная девчонка? Она не для тебя.

— Я так и думал, но почему она убежала?

— Просто жажда приключений. Они так заботились о ней и ее поместье после смерти ее родителей. Когда родители Джессики умерли, им передали управление усадьбой при условии, что они будут заботиться об их дочери до ее совершеннолетия. Но Джессика Кросс невозможна, да еще ее несносная Молли. Молли работала в доме родителей Джессики. И она все время настраивает девушку против них. В семье Джессики очень плохая наследственность. Я бы много могла тебе порассказать…

Танкред совсем запутался. Он ничего не мог понять.

— Ну хорошо, а где живет Джессика?

— Танкред, ну что за глупые вопросы? Когда я должна заниматься гостями? Ты не видел соусник? Кухарка никак не может его отыскать. А как тебе Стелла?

Восковая кукла, подумал Танкред, но вслух этого говорить не стал.

— Мне кажется, у нее нет чувства юмора. Она никак не реагирует на мои шутки. Хотя чуть не умерла со смеху, когда упал лакей.

— Да, это было очень глупо, — пробормотала Урсула, которая обладала примерно таким же чувством юмора, что и деревянная швабра. — Ну, у меня действительно нет времени на пустые разговоры. А почему это ты спросил о Джессике Кросс?

Потому что она может привести меня к Молли, подумал Танкред.

— Да так просто. Она не кажется мне приятной особой. Я хотел узнать, не подруга ли она Стеллы. Надеюсь, нет.

Тетка тут же улыбнулась:

— Какой ты милый. Ну, иди быстрее к Стелле…

— Прошу прощения, тетя, но у меня страшно разболелась голова. Я бы предпочел отправиться в постель. Ведь сегодня с утра я так и не отдыхал. А ведь я приехал тоже только сегодня.

— О господи, какая я глупая. Иди спи, мой мальчик! А потом мы вместе съездим в Аскинге.


стр.

Похожие книги