Неожиданно мама-сан Линда остановилась и повернулась к Люси, чтобы дать ей дополнительные инструкции. Понизив голос, она сказала:
— Это очень хороший клиент. Уже не в первый раз приходит сюда и спрашивает о тебе. Так что будь с ним полюбезнее, хорошо? Между прочим, он — очень важная персона. И владеет всем этим. — Тут Линда театрально развела руками, обводя пространство зала.
Люси ответила взглядом из серии «не учи ученого» и двинулась за ней следом, сосредоточив все свое внимание на колыхавшихся перед ней из стороны в сторону бедрах мама-сан, обтянутых красным, с золотым шитьем шелковым халатом. Минутой позже они подошли к беседке, расположенной в дальнем конце зала в секции для особо важных персон, огороженной с трех сторон, откуда открывался вид на центральный сектор танцпола.
— Привела. — Мама-сан отпустила руку Люси и втолкнула в беседку. — Вот наша Люси.
Девушка улыбнулась, скользнула за круглый стол и, елозя по диванчику, двигалась до тех пор, пока не соприкоснулась бедром с бедром клиента. Одновременно она пыталась рассмотреть его, но в беседке царил полумрак, и только минутой позже она поняла, что видит перед собой человека, который вызывал ее пару недель назад и еще несколько раз до того. Ей также потребовалось какое-то время, чтобы припомнить некоторые подробности из того, чем они занимались в заведении Лав-Мотель, уехав из клуба. Припомнив все это, «хозяйка» почувствовала, как у нее начал усиленно вырабатываться адреналин, ибо они предавались столь пикантным развлечениям, что после этого ей пришлось какое-то время залечивать раны.
Чан провел этот вечер, переезжая из одного клуба с «хозяйками» в другой. Он был зятем Си-Кей Леуна, главы связанной с триадой организации «Во син син», являвшейся самым могущественным сообществом Гонконга. В обязанности Чана входило надзирать за некоторыми предприятиями «Во син син», в том числе и за такими клубами, как «Мерседес». Кроме того, ему нравилось лично проверять на профпригодность молодых «хозяек», недавно появившихся на рынке сексуальных услуг. Чан испытывал особенную склонность к наиболее юным особам, так как считал, что девушки должны быть девушками. Поэтому всех удивило, что он вызвал Люси, которая к типу юных хрупких созданий никак не относилась. Для этого она была излишне коренаста и, поскольку ей минуло двадцать четыре, недостаточно молода. Но в этот вечер он разыскал и вызвал именно ее. Ему требовались необычные таланты.
— Как поживаешь, Люси?
— Добрый вечер, мистер Чан. У меня все хорошо, спасибо. Очень рада видеть вас снова.
Девушка улыбнулась, встретившись с ним глазами, и приступила к работе. В частности, напустила на себя застенчивый вид. Одновременно на ее лице проступило выражение из серии «вы не прогадаете». Однако уловки оказались не нужны, поскольку клиент уже сделал выбор и в следующее мгновение жестом дал понять мама-сан Линде, что берет Люси и собирается уехать из клуба вместе с ней.
— Иди переоденься. И побыстрее, — произнесла мама-сан, подходя к столу.
Люси поднялась с места, предоставив ей вести переговоры.
— Я буду через минуту, мистер Чан.
Клиент не ответил ей, так как уже погрузился в изучение содержимого своего бумажника.
По пути в гардеробную Люси встретила Кэнди, направлявшуюся в номера для особо важных персон в задней части клуба. Своей высокой фигурой с прямой спиной, широкими плечами и мощными бедрами она являла разительный контраст с семенившими рядом двумя крохотными китаянками. Увидев Люси, Кэнди словно в изумлении широко распахнула глаза. Ка-Мей ухмыльнулась. Этой волноваться нечего, она всегда возьмет свое. Кэнди жила в дорогой частной квартире около Цим-Ша-Цуй и большей частью приезжала в клуб только для того, чтобы зарезервировать клиентов на следующий день. Она двигалась от столика к столику, заводя разговоры с посетителями, но не соглашаясь идти с ними, так как предпочитала встречи за пределами заведения. Полученные в качестве бонуса немалые деньги американка отсылала в Штаты своему итальянскому возлюбленному, собиравшемуся открыть в Нью-Йорке гастрономический магазин.