По дороге обратно в приютивший их дом он попытался раздобыть что-нибудь на завтрак своим спутницам, но оставшиеся магазины были закрыты, к тому же все, что хоть сколько-нибудь напоминало съестное, солдаты забрали для собственных нужд.
Алина встретила его в дверях комнаты, в которой, как она сказала, спала Виви.
В нескольких словах Стеттон поведал ей о разрушенном монастыре и невозможности найти там приют и кров. Она спокойно выслушала его рассказ, с улыбкой подала ему руку и пригласила в комнату. Когда он вошел, Виви, сидевшая в кресле у окна, поднялась с робким приветственным поклоном.
- Монастырь прекратил свое существование, - сообщила Алина, повернувшись к ней. - Мы не можем вернуться туда.
- Прекратил существование! - воскликнула девушка, ее лицо побледнело. - Но как... Вы уверены?
- Я там был, - сказал Стеттон. - Там ничего нет.
Одни руины.
- Что же нам делать? - спросила Виви, нерешительно глядя на Алину. Куда мне идти? У меня нет ни друзей, ни дома - ничего.
- У вас есть я.
Стеттон попытался боковым зрением увидеть, как на это отреагировала Алина, но ему не удалось. Алина подошла к девушке и обняла ее за плечи.
- Не тревожься, Виви, - сказала она, - я Позабочусь о тебе.
- А у вас... у вас есть дом? - спросил Стеттон.
- У меня? Нет. - Тон был суровым.
- А друзья?
- У меня никого нет.
- Тогда... если вы позволите... я был бы очень счастлив...
- Подождите минутку. - Алина сняла руку с плеча девушки и шагнула к Стеттону: - Вы собираетесь предложить нам вашу поддержку, месье?
- Да, - кивнул Стеттон.
- Тогда, прежде чем вы продолжите, я хотела бы кое-что сказать. Покинь комнату, Виви.
Девушка, казалось, была удивлена, но, встретив взгляд Алины, без слова пошла к дверям и, закрыв за собой дверь, исчезла в передней. Стеттон, оставшись наедине с Алиной, ожидал, что она скажет.
Какое-то мгновение молодая женщина хранила молчание, разглядывая Стеттона и что-то обдумывая. Потом внезапно сказала:
- Я полагаю, нам с Виви лучше остаться одним.
- Но почему? - Он запнулся, искренне озадаченный. - Я хотел сказать...
- Я знаю, что вы могли бы сказать, но давайте будем искренни, вы думаете о многих разных вещах.
- У меня нет причины быть неискренним.
- Что ж, тогда... что вы хотели сказать?
- Только то, что я к вашим услугам. Вы одни, друзей у вас нет, пойти вам некуда. Я мог бы быть вам полезен. Я сделаю все, что вы скажете.
- А почему?
- Вам нужно, чтобы я назвал причины? - Стеттон начинал чувствовать некоторое раздражение. - Вы - женщина и в затруднении. А я - мужчина.
Алина, улыбнувшись, подошла к нему ближе:
- Не сердитесь на меня. Если я задаю вопросы, то лишь потому, что по опыту знаю, насколько они необходимы. Значит, вы совершенно бескорыстны?
- Да, уверяю вас...
Алина подошла еще ближе, все еще улыбаясь. Ее глаза смотрели прямо на Стеттона так же, как вечером, не то с призывом, не то с вызовом. Было нечто такое в их глубине, что пугало его. Ему хотелось отвести глаза, но он не мог. Женщина, подойдя к нему вплотную, пробормотала:
- Совсем бескорыстны?
- Нет! - вдруг взорвался он и, схватив женщину за руку, крепко стиснул ее. - Нет!
- А, значит, в вас все-таки есть живая душа! Я начала было сомневаться. Возможно, после всего... Но на что вы рассчитывали?
- А что вы дадите? - откликнулся Стеттон, поощренный ее тоном. Он все еще держал ее за руку.
- Я не даю, - сказала Алина, продолжая улыбаться, - я плачу... всегда.
Теперь она была совсем рядом. Он мог бы почувствовать ее дыхание на своем лице. Ее губы раздвинула улыбка, но прекрасные глаза оставались холодными, а Стеттон ощущал непреодолимое желание увидеть в них теплый отклик. В то же время он чувствовал какое-то странное беспокойство; было что-то пугающее в том пристальном, неподвижном взгляде, который, казалось, взвешивал его на каких-то тайных весах.
- Вы можете верить мне, - сказал он дрожащим голосом и поднес ее руку к губам.
Она отняла руку и села на край кровати:
- Ну что ж, об этом мы можем поговорить позже, когда вы заслужите такое право. Но я должна еще кое-что сказать вам, месье Стеттон.