Припарка для целителя - страница 115

Шрифт
Интервал

стр.

— Теперь, — сказал третий судья, — я бы хотел еще раз заслушать ваши показания относительно визитов к сеньору Нарсису Бельфонту.


Когда секретарь, Томас и Беренгер вышли в дверь, Даниель и его пленник сидели за столом в вестибюле спиной к вошедшим. Даниель, как мог, привел себя в порядок за то короткое время, что у него было. Молодой человек, который прыгнул на него с ветви, был поцарапанным, запыленным, но держался с видом оскорбленной невинности.

Секретарь сел в конце стола, к нему присоединился таившийся в тени писец. Потом капитан стражи сел рядом с молодым человеком и стал его допрашивать.

— Говоришь, тебя зовут Раймон? — спросил капитан.

— Да, — ответил молодой человек.

— Ты тот самый Раймон, который работал у управляющего имениями, расположенными северо-западнее дороги на Фигерес?

— Я по-прежнему у него работаю. Я его секретарь и доверенное лицо.

— Это он? — негромко спросил Беренгер у Томаса.

— Нет, — прошептал мальчик. — Этот говорит не так. Будто дворянин, воспитанный и богатый.

— Я должен буду вернуться в зал, — тихо сказал епископ, — а ты после моего ухода останься здесь, где он тебя не видит, и продолжай слушать. Когда будешь нужен, секретарь приведет тебя в зал.

— Могу я узнать, что происходит? — твердо спросил Раймон. — Я добропорядочный человек, ехал по делу своего нанимателя. На минутку вошел в лес по естественной надобности, и когда хотел прийти на помощь человеку, подвергшемуся нападению на пустынном, узком месте дороги, меня схватили и притащили сюда как преступника.

— Кто напал на него? — спросил капитан.

— Какой-то ненормальный, прыгнувший на него с ветви дерева. Видимо, хотел завладеть его лошадью. Я только подбежал к ним, как откуда ни возьмись появился какой-то невоспитанный мальчишка, размахивающий мечом — наверняка краденым, — и стал угрожать мне смертью. Он явно не понял, что происходит.

— Мы сожалеем об этом, — вкрадчиво сказал епископ, выйдя вперед, чтобы молодой человек его видел. — Возможно, произошло недоразумение. Но по странному стечению обстоятельств мы считаем, что ты сможешь помочь нам опознать преступника на этом процессе. Он или его сообщники могут даже быть причастны к этому нападению на дороге, мы надеемся, что ты его видел раньше.

Беренгер быстро вышел из вестибюля и вернулся за судейский стол.

Капитан резко толкнул Раймона. Молодой человек настороженно огляделся, потом поднялся, чтобы идти под конвоем в зал.

Лука еще продолжал говорить, подробно описывая, как лечил сеньора Нарсиса Бельфонта, когда Раймон, сопровождаемый капитаном, вошел в зал и остановился у двери.

Беренгер поднял руку, чтобы остановить поток слов.

— Сеньор Раймон, — спросил он вкрадчиво, — это тот человек, который напал на вас на дороге сегодня утром?

— Трудно сказать, ваше преосвященство, — ответил молодой человек, резко отвернувшись от подсудимого к судьям, — потому что я не успел разглядеть его до того, как на меня напал этот мальчишка, но, возможно, он.

При звуке голоса Раймона Лука повернул голову и уставился на него в изумлении.

— Иосиф, — спросил он, — что ты делаешь в Жироне? Я думал, ты на Сардинии с Хуаном Кристиа. Он посылал за тобой — он тоже здесь? Если да, сеньоры судьи, он может дать показания в мою пользу. Он знает, как мало я умею и что я ничего не знаю о ядах.

Лицо Раймона побелело как мел.

— Я ни разу в жизни не видел этого человека.

— Неправда, — сказал Лука. — Это тот парень, о котором я вам говорил, — искренним тоном обратился он к судьям. — Что приходил и слушал рассказы и выдумки Рувима в мастерской моего учителя. Прошу вас, заставьте его сказать, где Хуан Кристиа. Он даст показания в мою пользу.

— Этот человек ошибается, — сказал Раймон. — Я в жизни не бывал на Мальорке. Я из Валенсии.

— Это любопытно, сеньор Раймон, — сказал третий судья. Глаза его недобро сузились. — Я тоже из Валенсии. Кто члены вашей семьи? Я наверняка должен их знать.

— Я никогда не встречал этого человека, — ответил он высоким от страха голосом, указывая на подсудимого.

— Это неправда, — сказал Лука. — Его зовут не Раймон, а Иосиф. И он помогал нам подметать пол мастерской, за что получал обед, потому что его мать…


стр.

Похожие книги