Охотники с готовностью согласились на все. Обещанная награда сделала их еще более кроткими и послушными.
Кони быстро домчали всадников до того места, где под парами стояла шлюпка.
Бреванн проявил обычную щедрость. Бирманец получил для себя и товарищей столько рупий, сколько не видел за всю предыдущую жизнь, а кроме того, всем четырем охотникам было подарено на память по ружью. «Пленный» даже глазам не поверил и все благодарил, благодарил без конца.
Ему, как азиату, казалось невероятным, что человек исполняет обещание, когда, вооруженный и сильный, он мог бы свободно этого не делать.
Бреванн, лаптот и индус сели в шлюпку. Громко и резко загудел свисток. Шлюпка понеслась по воде, как чайка.
Винт буравил воду, из трубы летели искры.
— Подбавьте-ка, друзья! — просил Андре.
Через десять минут он справился у кочегара:
— Ну и какова же наша скорость?
— Семь-семь с половиной миль в час.
— Нельзя ли прибавить хотя бы милю?
— Если топить углем, то можно. Но у меня только дрова.
— Хорошо.
Бреванн подозвал лоцмана:
— Можешь вести шлюпку ночью?
— Могу.
— Сколько нужно времени, чтобы достичь с нашей скоростью английской границы?
— Часов двадцать.
— Мы через пятнадцать часов должны быть в Мидае.
— Нереально. До Мидая сто семьдесят миль.
— Знаю. Надо идти со скоростью одиннадцать с половиной узлов.
Кочегар и машинист переглянулись.
— Паровой котел не взорвется? — спросил Андре.
— Он может выдержать какое угодно давление.
— Хорошо. Дров у вас хватит на шесть часов?
— Да, сударь.
Толмачу и лаптоту Бреванн велел прикатить из задней рубки бочку в сто литров. Взяв кожаное ведро, которым черпали воду из-за борта, он подставил его к крану бочонка и наполнил до трети.
— Вот вам, машинист. Поливайте эти дрова до тех пор, пока скорость не достигнет одиннадцати с половиной узлов.
— Сударь, ведь это спирт.
— Превосходный, почти стоградусный. Если клапаны станут подниматься, положите на них какой-нибудь груз.
— Если вы дадите мне нужное количество этой жидкости, я доведу скорость до двенадцати узлов, — разошелся машинист, обливая дрова.
— В добрый час.
Мотор сердито взвыл, винт завертелся с безумной быстротой, весь кузов шлюпки задрожал. Из-под клапанов со свистом вырвался пар. Вскоре, однако, давление стало уменьшаться. Тогда на дрова вылили новую порцию спирта.
Бреванн вернулся в рубку, дабы следить за расходом горючего, ставшего для него теперь дороже всех сокровищ в мире.
Кочегар завидует своему паровику. — И ветчина может служить отличным топливом. — Английская граница. — Телеграммы. — У губернатора. — Рекрутский набор.
В продолжение десяти часов шлюпка благодаря спирту шла очень быстрым ходом. Это известный американский способ повышения скорости, используемый при безумных гонках речных пароходов. Впрочем, теперь эти гонки в Америке устраиваются все реже, мода на них проходит.
Винт работал с необычайной скоростью, но Бреванн все еще не был вполне доволен. Он угрюмо молчал и не спускал глаз с манометра. Если стрелка шла вверх, его мрачное лицо несколько светлело. Если же она падала, раздраженно хмурил брови.
— Сударь, бочонок со спиртом пуст! — горестно объявил переводчик.
— Malar d’oué! — не выдержал кочегар. — Экая счастливица эта машина: весь спирт выпила, а мне, бедняге, хоть бы капля досталась.
— Давление уменьшается, — уныло сообщил машинист.
— Так и должно было случиться, — безрадостно констатировал Андре. — Лоцман, далеко ли до Мидая?
— Пятьдесят миль.
— Мы должны пройти их за четыре часа.
— Слушаю вас, хозяин.
— Теперь течение сильнее, чем было раньше?
— Сильнее. Мы можем выиграть на его скорости еще полмили в час.
— Хорошо. Сами и ты, лаптот, достаньте мне из камбуза[43] вон тот оцинкованный ящик.
Индус и негр с трудом его вытащили.
— Возьмите топор и снимите крышку.
Внутри оказались копченые окорока и ветчина, запасенные на случай, если бы экспедиция затянулась.
— Понимаю, сударь! — весело сказал машинист. — Благодаря этим окорокам дрова у нас загорятся, как смола.
— Тут сто килограммов. Этого довольно?
— Да, я ручаюсь за скорость, если мы будем сжигать двадцать пять килограммов в час.