28
Ангес выбрался из своего укрытия за городской стеной и зашагал в сторону замка. Миновав ближайший дом, он спрятался в его тени, зарядил мушкет и, положив его на колено, стал наблюдать за пирсом. Он справедливо полагал, что так у него будет больше времени на перезарядку оружия при нападении. Пока всё было тихо. Бунтовщики, приплывшие на лодке, скрывшись, более не показывались, но судя по-всему, они притаились где-то поблизости. Ангес в уме прикинул сколько нужно доктору времени, чтобы дойти до казармы, выбрать шпаги и вернуться. Тут вдалеке хлопнула дверь – второй раз за последние десять минут. Это знак того, что Ливси возвращался. Потянулись бесконечные секунды. Вдруг раздалась отборная ругань и фонарщик услышал лязг металла. Что-то пошло не так. Ангес сорвался с места и побежал к улице, ведущей в казарму.
Робин привстал со своего места. Донёсшийся из города голос, изрыгающий ругань, мог принадлежать только Фергусу. Следом раздался лязг стали.
–– Вы это слышали? – с озабоченным видом спросил торговец у своих спутников.
–– Да, Робин. – мрачно кивнул ирландец. – Кажется, в городе назревает небольшая заварушка. Мне одному кажется, что Фергус во что-то вляпался?
Торговец устало покачал головой. Он не хотел высаживаться в порту наугад, но другого выбора у них не было. Если старый горец попал в засаду, то ему точно не поздоровиться.
–– Падди, – приказал торговец, – греби к пирсу. Мы высадимся в городской гавани и покончим, наконец, с этим протестантским кошмаром на нашей земле.
Ангес повернул за угол дома и остановился. Увиденная картина потрясла его до глубины души. Посреди улицы лежал, обливаясь кровью, Ливси. Склонившийся над ним горец вытирал об мундир доктор дирк. Когда первый шок прошёл, фонарщик вспомнил о заряжённом мушкете, который он всё ещё держал в руках. Тем временем горец поднял голову и, погрозив топориком, начал подниматься. Ангес вскинул мушкет, прицелился и выстрелил. Его противник и ухом не повёл.
–– Промахнулся! – сухо прокомментировал он.
Фонарщик недолго думая юркнул за угол дома, тяжело дыша. И тут со стороны гавани послышался мерный плеск вёсел – это причаливала лодка с бунтовщиками.
Торговец сошёл на пирс и прислушался. Потом он обернулся к своим спутникам:
–– Падди, привяжи лодку к пирсу и жди сигнала. Ваше Высочество, идёмте!
Кузнец спрыгнул на пирс и зашагал вслед за Робином. Поднявшись в город, они увидели фонарщика, растерянно стоявшего у перекрёстка двух улиц. В руках он держал дымящийся мушкет.
–– Я был прав. – бросил через плечо торговец, убирая руку с эфеса висящего на поясе палаша. Пройдя ещё несколько шагов, он остановился. Фонарщик недоумённо оглядел прибывших.
–– Робин?! – Ангес не верил своим глазам. – Что, чёрт возьми, это означает?
Торговец открыл было рот, но ответить не успел. С дальнего конца улицы послышались торопливые шаги, переходящие в бег.
Джимми Смит опоздал. Пройдя через городские ворота и поравнявшись с замком, он увидел недалеко от порта высадившихся бунтовщиков и растерянного фонарщика. Подняв копьё, взятое в таверне, солдат бросился в атаку. Не успел он миновать ворота замка, как его заметили. Ещё больше растерявшийся Ангес отступил к стене дома, а бунтовщики вытащив палаши приготовились к обороне.
–– Я решил исправить совершённые ошибки и сделать для города доброе дело, – пытаясь побороть дрожь в голосе, крикнул Смит. Он перешёл на бег, стараясь добраться до противника как можно быстрее. Робин и Карл Эдвард переглянувшись, начали отступать к порту.
Фергус уже хотел было выйти на перекрёсток и поприветствовать торговца и кузнеца, как услышал топот бегущего от городских ворот солдата. Горец развернулся на полушаге и метнулся к стене ближайшего дома, выхватывая из-за килта топорик. Несколькими минутами позже по главной улице пробежал Джимми, держа наперевес копьё. Солдат даже не взглянул на пересекающую улицу. «Какой дурак» – подумал Фергус, неслышно пересекая улицу и готовясь напасть на ротозея с тыла. Он осторожно выглянул из-за угла и удовлетворённо хмыкнул: ситуация была подходящая. Взяв свой верный топорик по-удобнее, старый горец приготовился к атаке.