«Знаешь, чего бы мне хотелось? — спросила Стефани. — Мне бы хотелось, чтобы хотя бы однажды ты позвонила просто для того, чтобы узнать, как у меня дела; просто, чтобы поболтать. Я вот тут подумала: «Она не может звонить по поводу расследования после того, как прошёл наш последний разговор на эту тему». И вот ты снова доказала, что я ошибаюсь».
«Уж извини, — отрезала Макензи. — Давай начнёт сначала. Как дела, Стеф?»
«Ещё две минуты назад были отлично, но потом позвонила грубая стерва, которая приходится мне сестрой», — ответила Стефани.
А потом повесила трубку.
Кипя от ярости, Макензи чуть было не перезвонила ей в ту же минуту, но решила успокоиться и через несколько мгновений поднялась из-за стола и спокойно вышла из зала для заседаний. Не останавливаясь и не задумываясь, она направилась к лифтам, набирая очередное сообщение-просьбу для Харрисона:
«Мне нужен адрес работы Стефани Уайт в Канзас-Сити».
Харрисон сразу ответил, что сейчас этим займётся. Уже не такая уверенная, Макензи прошла к своей машине. Не прошло и пяти минут, как она уже ехала в сторону Канзас-Сити.
* * *
Харрисон перезвонил сорок минут спустя, когда она была в дороге — до Канзас-Сити было около трёх часов пути. Вечер медленно превращался в ночь, окрашивая шоссе необычным тёмно-оранжевым сиянием. Свет завораживал и немного успокаивал. Именно спокойствие нужно было Макензи в преддверии предстоящего разговора.
«Ты что-нибудь узнал?» — спросила Макензи.
«Это было труднее, чем я ожидал, и,… пожалуй, немного странно. Её последним официальным местом работы значится отгрузочная фабрика сети розничной торговли. Я узнал, что она проработала там не больше шестнадцати месяцев. Однако я решил копнуть глубже и обнаружил, что она шла как свидетель потасовки со смертельным исходом в стриптиз клубе. В отчёте написано, что она там работает».
«Очень на неё похоже, — подумала Макензи. — Могу я узнать название заведения?»
«Мечта мулатки».
«Бог мой, — вздохнула Макензи. — Спасибо, Харрисон».
Она вбила нехитрое название «Мечта мулатки» в GPS-навигатор и отложила телефон. Она ехала на восток, отлично понимая, что последние два дня постоянно находилась в разъездах, непоколебимо приближаясь… К чему? Сложно сказать. Макензи начинало казаться, что она мечется кругами, возвращаясь к одному и тому же расследованию — моменту из прошлого, который не отпускал её с самого детства.
Но, возможно, — нельзя это исключать — она подбиралась к концу. Встреча с матерью и предстоящий разговор с сестрой заставляли её думать, что она вернулась к точке отсчёта.
Оставался вопрос: как изменится её жизнь, когда круг замкнётся?
* * *
Когда Макензи остановила машину на парковке у клуба «Мечта мулатки», за окном был поздний вечер. Не было ещё и девяти часов, а учитывая тот факт, что сегодня была среда, парковка была почти пустой. Выбравшись из машины, Макензи подумала, что была велика вероятность, что, войдя внутрь, она застанет Стефани за работой. От этих мыслей она начала нервничать ещё сильнее; желудок весь съёжился, и ей казалось, что её может вот-вот стошнить.
Войдя в здание, Макензи вдруг подумала, что ещё ни разу в жизни не была в стриптиз клубе. Однако то, каким его изображали в фильмах, почти идеально совпадало с действительностью. Весь зал кроме сцены таился в полумраке, а сцену освещали яркие голубые и белые софиты. В данный момент на сцене находились три женщины в разной степени обнажения. Одна из них кружилась вокруг шеста, а две другие недвусмысленно танцевали вместе.
Одной из них была Стефани. Она хорошо играла свою роль, извиваясь вокруг партнёрши. Макензи находила нечто комичное в её исполнении, но также понимала, что любой живой мужчина будет в восторге от их шоу. Музыка, ревущая в динамиках, была ей незнакома, но в ней присутствовала зажигательность, свойственная стилю индастриал начала девяностых.
Не зная, что ещё сделать, Макензи прошла в правую часть зала и села за барную стойку. В баре тоже было пусто. Горстка клиентов столпилась у сцены. Другие расселись по углам, наслаждаясь приватными танцами.
«Могу я вам что-нибудь предложить?» — спросил бармен.