Прекрасный хаос - страница 54

Шрифт
Интервал

стр.

— Аминь! Хвала Господу! — отозвались люди в едином порыве.

Один голос явно перекрикивал остальные: внизу лестницы находилась миссис Линкольн, а рядом с ней — прихвостни из ДАРа. Она вцепилась в плакат, на котором кроваво-красным маркером возвещалось о конце времен. Я припарковался у тротуара, и мне в лицо ударила волна невыносимой жары. Кряжистый дуб, в тени которого построили церковь, весь кишел саранчой. Солнце бликовало на их черных спинках.

— Войны! Засуха! Мор! — Преподобный Блеквелл сделал паузу, взглянув на умирающее дерево. — Великие предзнаменования! Вот о чем говорит нам Евангелие от Луки! — Он почтительно склонил голову и вновь обвел толпу пылающим взглядом. — Истинно говорю вам, я был свидетелем жутких зрелищ!

Толпа одобрительно закивала.

— Несколько дней назад на Гэтлин обрушилось торнадо. Нас постигла Божья кара! И он коснулся нас, разрушив наш город до основания! Праведные семейства лишились крова! Сгорела дотла городская библиотека — дом слова Божьего и человеческого! Думаете, случайно?

Его преподобие защищает библиотеку? Жаль, мама этого не видит!

— Нет! — взревела аудитория.

Блеквелл простер руки над морем людей, показывая пальцем то на одного, то на другого. Он вроде бы пытался поговорить лично с каждым из присутствующих.

— Тогда скажите же: это ли не великий знак?

— Аминь!

— Конечно! — заорал кто-то.

— Зверь уже у дверей наших, — завопил преподобный Блеквелл, прикрываясь Библией, как щитом. — А с ним — армия адских демонов!

Мне вспомнилось, что Джон Брид называл себя «солдатом ада».

— Он пришел за нами! Вы готовы встретить его?

Миссис Линкольн подняла повыше свой хлипкий плакат, а утонченные дамы из ДАРа в едином порыве последовали ее примеру.

— Я готова сразиться с дьяволом и загнать его обратно в преисподнюю голыми руками, если понадобится! — заорала она.

Признаться, я ей верил. Если миссис Линкольн поставить во главе войска, у нас будут весьма неплохие шансы на победу.

— Библия возвещает нам, — прогремел его преподобие, воздевая книгу над головой, — что будут еще знамения! Землетрясения. Гонения и пытки избранных! — он в экстазе закатил глаза. — «Когда же начнет это сбываться, тогда восклонитесь и поднимите головы ваши, потому что приближается избавление ваше»! Евангелие от Луки 21:28, — театрально провозгласил он, закончив проповедь.

И тут миссис Линкольн понесло. Она во все легкие заорала:

— Демоны близко! Мы должны быть наготове! А я ведь говорила! Узрите их! Возможно, они настигнут вас у черного хода вашего собственного дома! Они могут быть среди нас прямо сейчас!

По иронии судьбы, в кои-то веки мама Линка оказалась недалека от истины. Эти твари бродят рядом, но жители Гэтлина не способны дать им отпор. Даже Эмма с ее куколками, картами Таро, с посыпанными солью подоконниками и бутылочными деревьями… Бороться с Абрахамом и Сэрафиной? С Охотником и его кровавой стаей? С Джоном Бридом, который был нигде и везде?

Из-за него наш мир катился в пропасть, а среди нас расхаживали демоны. Виноват только он. Я посмотрел на саранчу, облепившую старый дуб, и ощутил гнев, который охватил меня целиком.

28.09

Своя игра

Домой я добрался очень поздно. Люсиль преданно ждала меня на крыльце, скептически склонив голову набок, словно спрашивая: «И какие у тебя планы?» Переступив порог, я кое-что понял и прямиком направился к Эмме. Мне требовалась ее помощь. Мне не справиться с восемнадцатой луной Джона Брида в одиночку.

Дверь в ее спальню оказалась заперта, но я слышал, как она роется в вещах и что-то бормочет себе под нос. Я тихонько постучался, прижавшись лбом к прохладной поверхности.

— Пожалуйста, пусть с ней все будет в порядке! Хотя бы сегодня, — взмолился я.

Эмма приоткрыла мне дверь. Она не сняла передник и держала в руке иголку с ниткой. Я заглянул в тускло освещенную спальню. Кровать буквально ломилась от выкроек, катушек и трав — значит, Эмма шила своих магических куколок. Но я почувствовал нечто странное… отвратительное сочетание запахов бензина и лакрицы. Прямо как в лавке бокора!

— Эмма, что случилось?

— Не твоего ума дело! Тебе разве ничего не задано? Иди наверх делать уроки, — буркнула она, не глядя мне в глаза.


стр.

Похожие книги