В комнате наступила тишина. Картер повернулся и вышел. Он направился к себе в кабинет, закрыл дубовую дверь и прислонился к ней. Вытащил сотовый телефон, набрал номер и дождался, пока на другом конце возьмут трубку.
— Скажи мне, как ты это сделал?
Кейд, брат-близнец Картера, фыркнул от смеха.
— Сделал что? Если ты просишь помочь с женщиной, есть вещи, которые мне не хочется о тебе знать.
— Нет, речь идет не о женщине, — сказал Картер, опускаясь в кожаное кресло, стоявшее у его письменного стола, — хотя там у меня тоже есть проблема.
— Позволь, я угадаю. Ты назначил слишком много свиданий на вечер пятницы, и тебе нужно придумать, как разбить еще одно сердце? — Было слышно, что жена Кейда, Мелани, передала привет своему деверю.
На миг Картер позавидовал брату. У того сбылась американская мечта — дом с белым частоколом, великолепная жена, замечательная дочь и счастливый голос.
Картер всегда считал себя счастливым человеком. Он встречался, с кем хотел, ничем себя не связывая. Но в последнее время ему стало казаться, будто он что-то упускает.
Да, упускает жизнь за стенами этого проклятого кабинета. Нужно выдуть несколько кружек пива с друзьями, познакомиться с женщиной, которая не поставит ему никаких условий, и на несколько дней забыть об этом месте… и связанных с ним неудачах. Тогда он снова придет в себя.
Но при этой мысли Картеру стало не по себе. Ему больше не хотелось быть плейбоем.
Ему хотелось чем-то гордиться. Вести достойную восхищения жизнь, хорошо работать.
— Кейд, я не нуждаюсь в том, чтобы ты помогал мне со свиданиями. Я никогда в этом не нуждался и не буду нуждаться. — Картер заставил себя хохотнуть. — Я только хотел узнать, как ты сумел провести шестьдесят тысяч часов за работой в юридической фирме, которую ненавидел.
— Я думал, тебе не терпится занять место дяди Гарри.
— Мне не терпелось. Но все оказалось гораздо труднее, чем я думал.
Кейд вздохнул.
— Тебе не понравится мой совет.
Картер потер виски, пытаясь избавиться от головной боли, которая, казалось, стала его постоянной спутницей.
— Нет, понравится.
— Стой на своем. Найди выход. Но не прекращай борьбу.
— И благодаря этому я стану лучше. — Картер повторил слова, которые он столько раз слышал от отца за последние тридцать семь лет, что мог бы сделать их своим девизом.
Неужели его отец оказался прав?
Кейд вздохнул.
— По правде говоря, да. Ты никогда в жизни не работал усердно, Картер, и ты это знаешь.
Картер подумал об оценках, которые он с легкостью получал в школе, об инвестициях, которые окупались, тогда как он действовал чуть ли не наугад, о возможностях, которые появлялись, если он в них нуждался. Казалось, он всю жизнь оказывался в надлежащем месте в надлежащее время.
До сих пор.
— Да, я знаю, — признал Картер. — Но это было давно. А сейчас я не могу рисковать средствами к существованию других людей. Они зависят от меня, и нельзя, чтобы они потеряли работу. Я не способен получить заказы при помощи обаяния, не способен улыбками убедить ребят остаться. По-моему, я не должен заниматься игрушками, потому что, черт возьми, не знаю, чего хотят дети? Что такое веселье?
— Тебе когда-нибудь приходило в голову, что именно поэтому дядя Гарри оставил компанию тебе, а не мне?
— Потому что он хотел, чтобы у меня появились дети? Чтобы я сидел на полу с куколками и двухлетним ребенком? — Картер хмыкнул. — Не думаю. Я — последний человек на земле, который купит длинный одноэтажный дом с пологой крышей и тремя спальнями и заведет детей. — Если уж на то пошло, отказ Дафны довел это до его сознания.
— Нет, Картер. — Кейд понизил голос, волнуясь за брата. — Дядя Гарри оставил тебе компанию, так как хотел, чтобы ты повеселился. Ты ведь никогда по-настоящему не веселился.
Картер покачал головой.
— Кейд, я…
— Нет, не веселился, — перебил его брат. — Ты делал вид, что веселишься.
Картер не ответил. У него стоял ком в горле. Он снова покачал головой, хотя знал, что Кейд этого не видит. Затем положил ноги на письменный стол.
— Картер, добейся успеха для компании. Может, ты достигнешь хороших результатов и получишь от этого удовольствие.