Трент толкнул меня в проход, и я оглянулась.
— Трэвис! — я потянулась к нему.
Он кашлял и пытался отмахнуться от дыма.
— Трэв, сюда! — крикнул ему Трент.
— Просто выведи ее отсюда, Трент! Выведи Голубку! — прокашлял он.
Он замешкался и посмотрел на меня. Я видела страх в его глазах.
— Я не знаю где выход.
Я еще раз оглянулась на Трэвиса, его очертания были едва видны за пламенем, что разгорелось между нами.
— Трэвис!
— Просто уходи! Я присоединюсь к вам снаружи! — его голос заглушал окружающий нас хаос.
Я схватила Трента за рукава.
— Нам туда! — сказала я, мои глаза обжигал дым и нахлынувшие слезы. Между Трэвисом и его единственным выходом оказались десятки испуганных людей.
Я потянула Трента за руку, отталкивая каждого, кто попадался на пути. Мы добрались до прохода, а затем я осмотрелась. Два темных коридора едва освещались разгорающимся позади нас огнем.
— Сюда! — я вновь потянула его за руку.
— Ты уверена? — спросил Трент, его голос был полон сомнений и страха.
— Пошли!
Чем дальше мы шли, тем темнее становился коридор. Оставив дымный зал позади, мне стало легче дышать, но крики не прекращались, а становились лишь более громкими и неистовыми. Эти ужасные звуки придали мне сил, и я быстро и целенаправленно поспешила к выходу. Ко второму повороту, мы ослепли от полнейшей темноты. Одну руку я держала перед собой, нащупывая стену, а второй держала Трента.
— Как думаешь, он выбрался оттуда? — спросил он.
Его вопрос отвлек мое внимание, но я попыталась выбросить его из головы.
— Продолжай идти, — выдохнула я.
Трент замер на секунду, но когда я вновь дернула его за руку, появился свет. Он поднял вверх зажигалку, и сощурилась в поисках хоть малейшего выхода наружу. Я пошла на свет, пока он махал зажигалкой, чтобы осветить все вокруг, и ахнула, когда увидела дверь.
— Сюда! — потянула я его.
Поспешив в следующую комнату, я врезалась в стену из людей и опрокинулась на землю. Три девушки и два парня, у всех грязные лица и широко раскрытые, испуганные глаза, смотрящие на меня.
Один из парней помог мне встать.
— Где-то здесь должны быть окна, через которые мы сможем выбраться! — сказал он.
— Мы только что оттуда, и там их нет, — покачала я головой.
— Должно быть, вы их не заметили. Я знаю, что они там!
Теперь Трент потянул меня за руку.
— Пошли, Эбби, они знают, где выход!
Я покачала головой.
— Именно этой дорогой мы шли с Трэвом. Я знаю это.
Его хватка усилилась.
— Я обещал Трэвису не спускать с тебя глаз. Мы идем с ними.
— Трент, мы уже были там… нет там никаких окон!
— Пошли, Джейсон! — прокричала девушка.
— Мы уходим, — сказал он Тренту.
Тот вновь попытался потянуть меня в обратную сторону, но я выбралась из его хватки.
— Трент, пожалуйста! Выход там, я обещаю!
— Я иду с ними, — сказал он, — Прошу тебя, пошли со мной.
Я покачала головой, и слезы потекли по щекам.
— Я была здесь раньше. Там нет выхода!
— Ты идешь со мной! — закричал он, хватая меня за руку.
— Трент, остановись! Мы идем не в ту сторону! — старалась я достучаться до него. Моя обувь скользила по бетону, пока он тащил меня за собой, но почувствовав запах дыма более отчетливо, я увернулась и побежала в противоположную сторону.
— ЭББИ! ЭББИ! — звал он.
Я продолжала бежать, держа руки перед собой и используя стену, как опору.
— Да пойдем же! Из-за нее, ты умрешь! — сказала девушка.
Я с размаху ударилась плечом об угол стены, и, потеряв равновесие, упала на пол. Я ползла по полу и ощупывала путь перед собой дрожащей рукой. Когда мои пальцы дотронулись до стены из гипсокартона, я поднялась на ноги и стала идти вдоль нее. Почувствовав угол дверного проема, я вошла через него в соседнюю комнату.
Тьма была бесконечной, но я отбросила панику, и старалась идти прямо, чтобы добраться до противоположной стены. Спустя несколько минут, я почувствовала, как страх усиливался внутри меня, как усиливались вопли позади.
— Пожалуйста, — прошептала я во тьму. — Пусть здесь будет выход.
Я почувствовала очередной угол дверного проема, и, пройдя внутрь, передо мной засиял серебряный поток света. Лунный свет проходил через оконное стекло, и всхлип вырвался из моего горла.