Предсказание цыганки - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

Пожалуй, стоит расположиться поудобнее — кто знает, сколько придется ждать! Кира сняла плащ и бросила его на диван возле камина. Затем девушка дрожащими пальцами расправила легкое шифоновое платье — и только теперь поняла, как сильно волнуется. Можно подумать, что она пришла сюда не по делу, а на любовное свидание! И зачем она надела это платье? Лучше было предстать перед Заком холодной и сдержанной, говорить с ним исключительно в деловом тоне. Кира, однако, безотчетно оделась так, чтобы выглядеть как можно соблазнительнее. Единственное оружие, которое может позволить себе в этой борьбе принцесса Руби. Многие мужчины говорили ей, что она красива. Кира готова была поверить, что это верно хотя бы отчасти, ведь большинство этих краснобаев желало получить что-то взамен. Но были среди них и такие, чья искренность не вызывала сомнений. Так что, может быть… А впрочем, какая разница? Ей не надо очаровывать Зака Деймона. Он либо согласится, либо не согласится сделать то, о чем она его попросит.

Кира присела на кушетку и оглядела комнату, пытаясь уловить детали, которые прольют свет на характер ее хозяина. Современная мебель, отделка в коричневых и оранжевых тонах, чистые строгие линии. Удобно и в то же время не слишком выразительно. Никаких ключей к разгадке. Картины на стенах сделали бы честь любому музею: Эль-Греко, Тициан, Делакруа, Рассел, Ремингтон. Вкусы Деймона весьма разнообразны. Кира встала, чтобы прочесть название картины, висевшей прямо над камином. На таком видном месте вешают обычно любимые полотна. «Серенада поющих проводов» Генри Фарни. На картине был изображен пожилой индеец, который стоял по среди прерии, рядом со столбом телефонной линии. Видимо, индеец остановился передохнуть, возвращаясь с охоты — добыча была приторочена к седлу коня, гордого и сильного, как и его хозяин. В фигуре индейца чувствовалась сила — и вместе с тем чудовищная усталость. Автор предоставил зрителю самому догадаться о ее причинах. Был ли индеец просто утомлен охотой или же удручен неизбежностью покорения этих мест белым человеком? Ведь телефонный столб, к которому он привалился плечом, красноречиво говорит о том, что и в эти дикие места добралась цивилизация.

Неужели Деймон, живущий из-за своего происхождения в двух мирах, тоже познал муки внутренних противоречий? Если так, он явно вышел победителем в этой борьбе. На лице человека, которого увидела Кира сегодня утром, не было ни тени сомнений. Никогда еще не встречала она мужчину, до такой степени уверенного в себе. Кира тяжело вздохнула. Очевидно, картина над камином не поможет ей разгадать тайну Зака Деймона. Разочарованная, принцесса вернулась на диван. Она всегда считала, что если понять даже самого сурового человека, он перестанет казаться таким уж грозным и с ним легче будет говорить. Увы, в комнате не нашлось ничего, что помогло бы ей. Библиотека оказалась такой же загадочной, как и ее хозяин. Что ж, придется подождать появления Деймона — и действовать наудачу.

Кира потерла затекшие плечи. Из-за перелетов с места на место она последние два дня почти не спала. Но принцесса Руби привыкла путешествовать, и одних полетов недостаточно, чтобы вывести ее из равновесия. И все же сейчас нервы ее были напряжены до предела. С каждой минутой Киру все больше страшил предстоящий разговор. Необходимо расслабиться, иначе с приездом Деймона она просто не сможет произнести ни слова. Кира закрыла глаза и несколько раз глубоко вздохнула. Пожалуй, так немного лучше. Главное сейчас — сосредоточиться, и тогда уж все будет в порядке.


Принцесса Руби спала в библиотеке, свернувшись калачиком на диване. Зак ожидал всего, что угодно, но только не этого. Девушка положила голову на подлокотник, и волосы ее, разметавшись по бежевой обшивке, отливали янтарным золотом.

У Зака вдруг перехватило горло. Какая же она маленькая, хрупкая, беззащитная… Обычно Кира Руби словно излучала жизненную силу, энергию — и от того казалась больше и сильнее. Но сейчас… Чуть приоткрытые розовые губы, высокие скулы, прямой нос — девушку нельзя было назвать красавицей, но в лице ее было нечто притягательное, завораживающее. Когда Кира бодрствовала, лицо ее постоянно менялось, выражая то живой интерес к жизни, то гнев, то насмешку. Сейчас же принцесса Руби казалась совершенно беспомощной перед окружающим миром. Зак подумал, что когда девушка проснется, он прочтет в глазах ее вызов, а отнюдь не уязвимость.


стр.

Похожие книги