-- Но, почему, на свою голову? Она оказалась недостойной женщиной? - спросила девушка, желая разговорить отца.
-- Лучше бы она была такой, но нет, она оказалась колдуньей, - глаза его сверкнули, но тут же опять вернули прежнее беззаботное выражение и рядом с Николь вновь сидел ее старик-отец.
В солнечный теплый день странно и смешно было бы верить в рассказы о колдовстве и древние походы, но отец, похоже, не шутил. Он был необычайно серьезен, и Николь стоило немалых усилий добиться от него внятных ответов.
-- Не понимаю? Чем ты так возмущен? Не может быть, чтобы граф взял в замок злобную колдунью. Может, она просто умела предсказывать погоду, как наша Иоланта, а вы сразу - колдунья, - Николь не желала верить, что прекрасная женщина на портрете, мать Кристиана, может быть плохим человеком.
-- Не знаю, я с ней не был знаком, спасибо судьбе, но, как только родился сын, она сбежала. А граф строго-настрого запретил вспоминать о ней. Он, наверное, ждал, что она вернется, но она, видно, знать его не хотела, и он женился во второй раз.
Больше старик ничего не желал рассказывать, словно опасаясь, что от этого колдунья вернется. Он стал расспрашивать дочь о замке и родственниках графа. Николь все ему описала и ответила на все вопросы, пытаясь еще раз вернуться к интересующей ее теме. Но отец лишь хмурился и замолкал.
Николь попрощалась с Рэмо и поспешила вернуться. Ей не хотелось опоздать к ужину. Она шла к замку, думая о словах отца и пророчестве всевидящей, когда позади послышался стук копыт. Ее быстро догонял граф верхом на вороном коне.
-- Гуляете перед ужином, леди Николь? - он придержал коня и ехал рядом.
-- Да, в замке очень шумно и такая суета перед праздником. Дети заняты нарядами и у меня появилось время, чтоб навестить родителей, - ответила она, не поднимая головы и продолжая идти. Граф спешился и взял лошадь под уздцы. Он был одет просто, для верховой прогулки, без украшений и шитых золотом нарядов. Хотя даже темный редингот, бриджи и высокие сапоги были сшиты лучшими портными из дорогих материалов, а вороной конь стоил целое состояние.
-- Благодарю вас за все, от своего и от их имени, - Николь кивнула в знак признательности, подумав про себя, сколько повозок зерна нужно было продать, чтоб купить такого коня.
-- О чем вы? Ах, ваши родители, - он улыбнулся. - Да что вы, пустяки. Я не такой уж изувер как вы думаете.
-- Что вы, я совершенно не думала так о вас, - Николь посмотрела на хозяина. Он был совсем другим, не таким как в замке среди родственников. Он шел рядом, наслаждаясь свежим воздухом и лучами летнего солнца, подставляя им лицо.
-- Замечательный день, не находите? - он подмигнул ей.
-- Да, прекрасный, - Николь совсем растерялась.
-- Король и королева тоже приедут ко мне на бал, - сказал он так просто, словно это было рядовое событие.
-- Неужели они почтут нас такой честью? - Николь поверить не могла, что, возможно, увидит королевскую чету.
-- Мой отец отличился перед Теодором и тот очень его любил. Наверное, и меня тоже, по наследству, - рассмеялся граф своей не самой удачной шутке. Николь было не до смеха, почему-то не выходили из головы слова об оборотне. Ей хотелось сказать графу, но это могло вызвать только очередную насмешку с его стороны. И Николь решила рассказать Джону, он точно выслушает.
-- О чем ты все время думаешь? Сколько тебя знаю, ты все время в облаках, - Кристиан сменил свой учтивый тон на ироничный.
-- Моя жизнь не такая уж легкая, чтобы летать в облаках, - ответила девушка и прибавила шагу.
-- Подожди, куда ты опять убегаешь? Я хочу еще поговорить с тобой, - Кристиан поравнялся с ней.
-- Простите, у меня есть некоторые обязанности, помимо детей. Миссис Доу дала мне кое-какие поручения.
-- Я твой господин, а не Доу, - Кристиан посмотрел на собеседницу, не желает ли она с этим спорить. Николь молчала.
-- Мадлена говорила, что вы теперь подруги. Это странно, - продолжал он. - Прежде у нее подруг не было.
-- Я не могу отвечать за ее поступки, но мне было приятно, что она увидела во мне прежде всего человека.