Пожалуйста, не уходи - страница 24

Шрифт
Интервал

стр.

Эта мысль почему-то причинила Чарльзу боль. В последние дни ему стоило огромных усилий сосредоточиться – перед глазами все время стояла Лорел.

* * *

– Знаю, я не должна была брать Пенни на праздник, – еще с порога заявила девушка. – Но вы не могли не заметить, как она сияла. Она была такая грустная и молчаливая, когда я увидела ее в первый раз, а теперь ее словно подменили.

– Прошу вас, – взмахом руки мужчина призвал ее к молчанию – садитесь.

Сев в кресло, она продолжила:

– Миссис Дэниэлз рассказала мне, что раньше у Пенни совсем не было друзей. Теперь у нее появился товарищ для игр.

Чарльз не сразу нашелся, что возразить.

– Вам было известно с самого начала, что для меня это не главное. Ей всего шесть лет. Друзья, игры, праздники – все это придет со временем.

– Я не согласна с вами, мистер Грей. Именно в этом возрасте закладывается фундамент ее будущих отношений с людьми. Взять, к примеру, тех детей из Колумбии. Конечно, их нельзя сравнивать с Пенни – слишком разные условия, – но я все же попробую. Вы знаете, что многие из них потеряли родителей? Им нечасто удавалось даже поесть вдоволь! А рядом – почти война, постоянные разборки полиции с местными группировками, стычки между наркоторговцами. Некоторые дети, потеряв всякую надежду, просто замкнулись в себе! Их никто и ничто не интересовало – это в двенадцать-тринадцать лет! Иногда мы просто не могли до них достучаться!

– Мне очень жаль. Тяжело терять родителей в раннем возрасте. Но, как вы верно заметили. Пенни от них отличается. Она знает, что всегда может положиться на меня.

– Не спорю, – Лорел склонила голову. – Но поймите, ребенок, как и любой взрослый человек, в конце концов привыкает быть один! Думаю, излишне объяснять: рано или поздно это приводит к тому, что человек полностью изолирует себя от жизни. Я не хочу, чтобы подобное случилось с Пенни!

– С ней все будет в порядке, – Чарльзу не хотелось продолжать этот разговор. – Собственно, я позвал вас по другой причине...

– Вот как? – На миг она растерялась.

– Я знаю, вы действительно привязались к моей дочери и принимаете ее дела близко к сердцу, – мягко сказал он. – Поверьте, для меня это многое значит. Очень надеюсь, ее няня будет хотя бы вполовину настолько добра.

– Но разве я не ее няня? Я думала... я надеялась, что...

– Понимаю. Вы хорошо справлялись со своими обязанностями, но знали, почему я вас нанял. С самого начала я не скрывал, что вы не подходите по возрасту. Вчера я начал поиски.

– Вот оно что... – Лорел совсем упала духом. – Хотите сказать, что уже нашли мне замену?

– Еще нет. Но теперь я точно знаю, кто мне нужен. – Чарльз старательно игнорировал мысль, что ему нужна она. Ради Пенни, твердил он себе, я должен так поступить ради Пенни. – Поэтому я настаиваю, чтобы вы завтра же покинули дом, пока еще не слишком поздно.

– Понятно. – Свет в ее прекрасных глазах потух, лицо осунулось.

Мужчина страстно желал, чтобы она еще раз улыбнулась своей мягкой улыбкой. За эти две недели с небольшим она так прочно вошла в его жизнь, что Чарльз не представлял, как станет жить без нее.

Это совершенное безрассудство. Я точно знаю – так будет лучше для Пенни...

И для меня тоже, строго напомнил он себе.

– Я оплачу ваш контракт полностью, как мы и договаривались, – он снова удивился себе – никогда еще он не вел дел таким образом. – Этих денег вам хватит, пока вы не найдете новую работу.

– Только две недели, – произнесла Лорел. – Слишком мало.

– Сколько вам еще надо? – Чарльз прищурился.

А я-то, простак, думал, что она чуть ли не святая!

– Я говорю не о деньгах, – от нанесенного оскорбления кровь прилила к ее щекам. – Я говорю о Пенни.

– Поясните, – потребовал мужчина.

– Все просто, – в глазах Лорел легко читался вызов, – Пенни не заслуживает, чтобы ее покинули, продав за те гроши, которые вы мне подсовываете!

– Покинули? – Она сведет меня с ума. – Вы не покидаете ее. Это я предлагаю вам уйти.

– А я... я отказываюсь от вашего предложения, – девушка выпрямилась.

– Отказываетесь? Как вы можете отказаться, если я вас увольняю?!

Это что-то невероятное.

– Может, и не могу, – Лорел пожала плечами, – но мы заключили с вами договор, и вы обязаны выполнять свои обязательства. Вы имеете право уволить меня лишь по ряду причин, описанных в нашем трудовом договоре. Разрыв контракта в одностороннем порядке при условии выполнения мною всех требований не предусмотрен.


стр.

Похожие книги