Пой, Изабель! - страница 28

Шрифт
Интервал

стр.

Траурная церемония закончилась. Обождав, чтобы все присутствовавшие вышли с кладбища, я вернулся обратно и подошел к могиле, с которой не сводил глаз месье Понсе.

Эта могила не представляла бы собой ничего необычного, если бы вдруг я не прочел имени, начертанного на ней – Изабель! Это имя с певучими слогами преследовало меня! Изабель… Изабель… Изабель… Словно колокольчик, звенящий в памяти и указывающий, куда идти. Где же настоящая Изабель, которую я ищу? Неужели она лежит в этой могиле? И вообще, та ли это женщина, о которой мне говорила Элен Ардекур, и в существовании которой я был не совсем уверен? Или Изабель это вымышленное создание, героиня посредственного романа? Как бы то ни было – месье Понсе не напрасно разглядывал эту могилу.


* * *

Месье Понсе, очевидно, был так взволнован, что даже забыл вытащить ключ из замка входной двери. Бесшумно повернув его, я вошел в квартиру. Месье Понсе я увидел со спины, сидящего за кухонным столом:

– Приятного аппетита!

От неожиданности он подскочил:

– Вы?

– Ключ был в замке, месье Понсе, и я не стал вас беспокоить звонком.

– Что вам еще от меня нужно?

– Расскажите мне об Изабель, месье Понсе.

– Это уже мания, месье комиссар! Я же вам сказал, что не знаю никакой Изабель!

– Я имею все основания утверждать, что вы лжете!

– Я не позволю вам…

– Хватит! Сядьте!

Долгие годы службы приучили его к подчинению, и он сел. Я устроился рядом и продолжал:

– Не нужно играть в прятки, месье Понсе: я был на похоронах Ардекуров и все время наблюдал за вами.

Он непонимающе посмотрел на меня.

– Ну и что?

– А то, месье Понсе, что похороны вас не очень интересовали. Вы не сводили глаз с могилы, на которой, какая случайность! было написано "Изабель".

Он пробормотал:

– Но я действительно не знаю и не знал никогда женщину с таким именем.

– Тогда почему же вас так интересовала эта могила, месье Понсе?

Он пожал плечами.

– Я просто смотрел в ту сторону, как мог бы смотреть в любую другую.

– Я – комиссар полиции, месье Понсе.Мне часто приходилось иметь дело с очень упрямыми людьми. И поверьте, что мне всегда удавалось убедить их начать говорить. Предупреждаю, что не оставлю вас в покое до тех пор, пока не узнаю, кто такая Изабель. А кстати, мадам Ардекур давала вам читать роман, который она писала?

– Роман? Мадам Элен? Это шутка?

– Нет, не шутка. Мадам Ардекур написала один роман. И знаете, как он назывался?

– Нет.

– "Пой, Изабель"[7]. Правда странно?

– Роман меня не интересует.

– Зато вас интересует Изабель.

Он опять пожал плечами:

– У вас навязчивая идея.

Я встал и сделал вид, что хочу уходить.

– Вы ужасно упрямы, месье Понсе, и все же вы мне симпатичны. Поэтому я хочу объяснить вам ход моих мыслей. Прямо или косвенно кто-то по имени Изабель связан с трагической смертью Ардекуров и кражей двадцати миллионов. Вы же, месье Понсе, знаете эту Изабель. Я не утверждаю, что вы знаете о ее роли в преступлении, нет, вы просто ее знаете.

Он ухмыльнулся:

– Это еще нужно доказать, месье комиссар.

Я хотел ответить что-нибудь язвительное, но вдруг мысль, связанная с названием романа, как молния сверкнула у меня в мозгу.

– А не задумали ли вы чего-то, месье Понсе?

Он побоялся встретиться со мной глазами.

– Я… я не понимаю!

– Месье Понсе, вы оказались без работы, ведь Мишель Ардекур не захочет продолжать дело отца. Значит, вы оказались на улице, и, как мне кажется, с небольшими сбережениями. Вот я и спрашиваю себя, а не собрались ли вы шантажировать Изабель, чтобы ваша сумма в банке стала более значительной?

– Займитесь лучше настоящими делами и оставьте меня в покое!

– Но ведь шантаж – это как раз такое дело, которым я обязан заниматься, месье Понсе. В вашем случае оно может оказаться очень опасным. Не забывайте о смерти месье Ардекура и его жены, и до скорой встречи!


* * *

Леони Шатиняк я застал за смакованием салата из одуванчиков с колбасой.

–Ты странно выглядишь, малыш, что случилось?

–Леони, ты должна постараться вспомнить… Знаешь ли ты кого-нибудь по имени Изабель?

Она задумалась.

– Изабель? Не здешнее имя. Но, кажется, я его уже слышала… Подожди, малыш, я должна привести в порядок свою память… Не торопи меня, а то я запутаюсь. Все прожитые годы смешались в голове. Но дай мне время, и может, я припомню то, что тебя интересует


стр.

Похожие книги