Повстречай меня во тьме - страница 87

Шрифт
Интервал

стр.

- Я была твоим заданием? В армии?

- Нет. Я увидел тебя впервые тогда возле хижины. Но у меня были другие задания. Мы с Гарретом выполняли другие задания вместе. Я не понимал тогда, что такое Компания. Не понимал, что они - теневое правительство, существующее в США прямо перед носом у настоящего правительства и других людей. Но однажды мы с Гарретом получили приказ. Вероятно, такой же, как тот, что получил человек Компании, который убил твою мать.

Сидни облизывает губы, и холодный ветер тут же их осушает. Ее лицо покраснело, и я знаю, что, если прямо сейчас проверить у нее пульс, он зашкалит. Но она держится, так что я продолжаю.

- Нам приказали позаботиться о принадлежащей Компании паре матерь-дочь.

- И ты сделал это? - в ее глазах теплится надежда на отрицательный ответ, и мне невыносимо тяжко признать, что он положительный.

- Да. Я сделал это. Я сделал это, потому что Гаррет уже изнасиловал мать и собирался перейти к маленькой девочке. Ей было двенадцать. Того же возраста, что и Саша, когда они попытались забрать ее. Ее мать никогда не отдавала ее. Они убили ее до того, как Саша покинула больницу после своего рождения. Но ее отец сделал кое-что, что было против правил. Так что в ту ночь, когда меня отправили спасти тебя, Сашу и ее отца должны были убить. И вместо тебя я решил спасти ее.

- Ты оставил меня там.

- Я знаю.

- Потому что я не стоила спасения? - теперь она начинает плакать. Безмолвные замерзшие слезы.

Я наклоняюсь и сжимаю ладонями ее лицо, заглядывая в глаза.

- Не поэтому, - шепчу я. - Я просто думал, что с тобой все будет в порядке. Тебе было шестнадцать. А Саше всего двенадцать. Я сделал выбор и хотел бы сказать, что сожалею о нем, но это не так. Я очень сильно люблю Сашу. Она - единственное хорошее, что случалось со мной.

- Но со мной все было не в порядке.

- Теперь я знаю это. Но тогда я думал, что все будет хорошо. Правда, считал, что ты будешь в норме, Сид.

Шум слева от нас отвлекает наше внимание друг от друга. Кролик делает прыжок вперед, один, затем второй. Он садится на краю свободы и сомневается.

- Будь кроликом, Сидни.

- Кролика поймают и съедят псы.

- Нет, смотри.

И она смотрит. Так внимательно наблюдает, что может заработать себе головную боль. Но когда кролик наконец понимает, что может сбежать, я смотрю на лицо Сидни - и это невероятно.

Она ахает, когда маленькое животное зигзагами мчится вдоль замерзшей реки и исчезает в густом лесу на противоположном берегу.

- Будь кроликом, Сидни. Сбеги от него. Гаррет наполнил твой разум ложью. Он запихал в тебя кучу указаний и спусковых механизмов. Он использовал тебя для своей грязной работенки. И даже несмотря на то, что я не видел его после исчезновения, я знаю, что он говорил с тобой. Правда?

Если она и знает, то держит это в себе. И я позволяю ей.

Потому что я просто отпускаю ее на волю. И теперь мы готовы сделать последний шаг.


 

 

 

 

 

"Вы можете надеяться на правду, но всегда будьте готовы к предательству."


- Сидни


Мы проверяем остальные ловушки и если находим кроликов, то я отпускаю их. Удивительно, как нечто столь простое может значить так много. Мой разум проясняется, словно небо с приходом рассвета. Одни воспоминания возвращаются, а другие исчезают. Я чувствую себя очень хорошо, когда мы возвращаемся в хижину. Кейс - или лучше называть его Мэрк - начинает что-то готовить есть, пока я наблюдаю за ним, сидя на барном стуле и попивая пиво.

Его телефон звонит, и парень смотрит на экран, а затем улыбается.

- Саш, - говорит он. - Саш? - Он снова смотрит на телефон, и затем до меня доносятся три едва уловимые гудка с той стороны.

Моя голова начинает пульсировать.

- Ха, - говорит Кейс. - Она звонила мне вчера с новостями о своем парне. - Он посылает мне улыбку. - Я обычно проверяю подноготную ее парней. И только после этого она идет на свидание. Но в этот раз у меня были дела. - Он улыбается мне. - Вчера ты нуждалась во мне сильнее. - И затем он снова набирает номер Саши. Но когда ответ не следует, он пожимает плечами. - Вероятно, она вне зоны покрытия оператора.

Я закрываю глаза и ощущаю, как мой разум идет кругом.


стр.

Похожие книги