Посыпание Будды пеплом (Учение Дзен Мастера Сеонг Сана) - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

Ученик сказал: "Если у вас нет никакого желания, зачем вы едите?"

Соен-са сказал: "Когда я голоден - я ем".

"Но зачем вы едите, если вы говорите, что не имеете ни одного желания?"

"Я ем для вас".

"Что вы имеете в виду?"

""Когда я голоден, я ем" означает "просто как это". Это значит, что нет никакой привязанности к пище, отсутствует "я хочу этого" или "я не хочу этого". Если бы я не ел, я не мог бы учить вас. Поэтому я ем для вас".

"Я действительно не понимаю".

Соен-са ударил его и сказал: "Теперь понимаете?"

"Не знаю".

1 Дзен Мастер Сеонг Cан обычно упоминается как Соен-са ("Дзен Мастер", что эквивалентно Дзен Ди в Японии). Поэтому к нему обращаются или о нём говорят как о Соен-са-Ниме. (Ним - почтительное обращение в Корее). "Соен" произносится примерно как "Сан", но более глубоко в горле. В его имени гласные в "Сеонг" похожи на гласную "у".

1 Это знаменитый идущий из живота Дзен-Крик. Его транскрипция (КАТЦ в Корее и Японии, ХОУ в Китае) очень мало передает этот крик.

2 Ким-чи - корейская капуста, квашенная с красным перцем.

3 Шакухача - японская деревянная флейта.

4 Докусан - (японск.) интервью Мастера с учеником.

5 Моктак - тыквоподобный деревянный инструмент для создания ритма во время пения.


стр.