Я начала привыкать к быстрому перемещению. Вообще-то, я не знаю, что лучше. Отправляться в дальнюю поездку на поезде с многочисленными остановками, с соседом, занявшим половину вашего места своим багажом и пытающимся прочитать вашу газету через плечо, с буфетом с булочками по 17 фунтов за штуку (вернее, сухариками по 17 фунтов) и с нехваткой свежего воздуха, или это. Так быстрее, но вы чувствуете слабость и головокружение, волнуетесь, правильно ли соберутся ваши атомы. Я имею в виду: а что, если телепортация пойдет неправильно, и у меня появится дополнительное ухо из атомов носа, например? (И поверьте, это не худшее, что я могу представить. Попробуйте воспользоваться собственным воображением. Нет, не пробуйте. Просто забудьте. Пожалуйста).
Так или иначе, мы отправились неизвестно куда, но это не беспокоило Доктора. Он напал на след, и уже не мог остановиться.
Место, где мы оказались, было полной противоположностью склада. Стены оклеены бархатными обоями, мягкие ковры, люстры, огромные вазы, и повсюду позолота. Спиной к ним сидела девушка. Доктор кашлянул, она обернулась, увидела нас и закричала. Через пару секунд нас окружили те, кто казался вооруженными дворецкими. Конечно, Доктор не волновался. Нас вот-вот могут схватить, применить насилие, а он спокойно сказал, что у нас назначена встреча с хозяином дома.
— Не думаю, — произнес один из парней.
Доктор только ответил:
— Идите и скажите, что мы здесь. И произнесите слово «квагга».
Он заявил, что это пароль. Мне трудно было удержаться от смеха даже в такой серьезной ситуации, настолько забавно оно прозвучало. Почти как «виббл» или «биббл». Парень покорно вышел. Могу предположить, что он выполнил поручение, потому что несколько минут спустя в дверном проеме показалась богато одетая женщина. Она и была той, кого мы искали.
Потому что сразу стало видно — именно она купила кваггу. Мне стало плохо.
— О, красивое пальто, — сказал Доктор, падая на стул, заскрипевший под его весом.
Вообще-то пальто не было красивым. Оно напоминало куртку велосипедиста, длиной до талии, сшитое из грубой шкуры. Мех был гладким и блестящим, словно на крупе лошади. Один рукав и воротник был в коричнево-белую полоску, а остальные части куртки были просто коричневыми.
Женщина поморщилась и жестом отослала слуг.
— Я буду в порядке, — произнесла она с сильным европейским акцентом, так как некоторые из них хотели возразить.
— Да, леди.
Слуги вышли в дверь.
— Вы просили аудиенции, — повернулась к Доктору и Марте женщина. — По способу вашего прибытия я поняла, откуда вы. Но меня не предупреждали о вашем посещении.
— Примите наши извинения, — пожал плечами Доктор и махнул на Марту. — Эти новички, ничего не могут сделать правильно…
Марта открыла рот, чтобы возразить, но передумала.
— Вы ожидали получить сообщение от босса.
Женщина презрительно кивнула:
— Обычно я не имею дел с подчиненными.
— Я не виню вас, госпожа, но он, — Доктор испытывающе посмотрел на женщину, но она не подала признака, что он ошибся, — должен был нас послать. Проблемы с бизнесом и все такое. Это же многомиллионное предприятие. — Он сузил глаза и внимательно оглядел фигуру женщины. — Это пальто стоит своих 3,7 миллионов, если вы меня спросите. Согласна, Марта?
— По-моему коротковато, — критически возразила девушка.
— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — Доктор продолжал беззаботный разговор. — Обычно пальто шьют из шкур двух или трех животных, но в этом случае такое не возможно.
— Сначала я думала скомбинировать с зеброй, — согласилась женщина, — но цвета, они бы не сочетались, пропал бы весь эффект, правда? Пришлось уменьшить изделие.
— Конечно. Но оно стоит того? Вы рады? Рады обновке?
Женщина показала Марте на место рядом с Доктором, и сама взяла стул.
— Трудно сказать. Конечно, кожа не идеальна и модель могла бы быть лучше.
— Там, откуда приехала я, — вставила Марта, — шкуры зебры считают некачественными.
Женщина оглядела девушку сверху вниз от серебристого обруча до красного кожаного жакета.
— Ах, да, я вижу, что вы прибыли из самого элегантного места, — она презрительно подняла идеально выщипанную бровь.