Порочная слабость - страница 43

Шрифт
Интервал

стр.

— Гай, все наладится. Иначе просто не может быть.

Но он явно ей не поверил. И когда она проснулась среди ночи, его в постели не было. Он сидел за своим компьютером, отчаянно стараясь найти что-то, что могло бы ему помочь. Она надела халат и вышла в гостиную.

Он поднял глаза от компьютера:

— Я не хотел будить тебя.

— Гай, иди ложись. Ты измотаешь себя.

Он ничего не ответил, но, к ее радости, выключил компьютер и позволил отвести себя в кровать. Но еще долго, долго не мог он заснуть.


Когда утром его мобильный телефон запищал, он с сердитым ворчанием повернулся на бок и ответил на звонок:

— Лефевр.

Эмбер слышала, как кричал тот, кто звонил, но не могла разобрать слов. А потом Гай сел.

— Что? Это правда, Филипп. Я не… Слушай, не по телефону. Давай встретимся в офисе через полчаса, и я тебе все объясню.

Он отключился и очень сердито сказал что-то по-французски, что Эмбер приняла за серию проклятий.

— Гай, что случилось?

— Нет, я должен был это предвидеть. Какой же я идиот! — Он покачал головой. — Ты, кажется, говорила, что можешь доверить своей подруге свою жизнь? С моей жизнью она обошлась не очень осторожно.

— Что? — Эмбер села в постели.

— Звонил Филипп. Ему только что позвонил какой-то журналист, который хотел узнать, правда ли, что мы продаем «Джи Эль Перфьюмс», потому что я лишился носа.

— Что? Что?! — Мороз пробежал у нее по коже. Как могли писаки узнать, что Гай потерял обоняние? Он думает, что от Шерил?.. Эмбер покачала головой. — Нет, Шерил не виновата! Она никогда бы такого не сделала. Она — моя лучшая подруга. Я знаю ее с двенадцати лет, больше половины жизни. Она не могла. И Хью тоже. Он же врач.

— Ну и что?

— Я знаю их обоих. Ни он, ни она не стали бы сознательно вредить тебе. Или мне. — Она покачала головой. — Они не стали бы доносить журналистам.

Но информация просочилась, и кто знает, что теперь будет? Бизнес Гая теперь вообще может развалиться.

А Гай уже включил компьютер и просматривал новости:

— Черт! Все это уже тут.

— Может быть, та компания хочет заставить тебя уступить?

— Тогда почему они не сделали это месяц назад? Почему сейчас? Почему это случилось сразу после твоего звонка подруге?

— Шерил и Хью не способны на такое предательство, — повторила Эмбер и, чтобы доказать свою правоту, набрала номер Шерил.

Телефон уже звонил, когда Гай тронул ее за плечо и показал ей заголовок: «Французский парфюмер ищет помощи в Англии».

Тут даже было сказано, что он просил помощи английских докторов через посредника. Значит, их выдали Хью и Шерил…

Но Эмбер не могла себе этого представить. Просто не могла!

— Бэмби? — спросила плачущая Шерил. — Бэмби, мне так жаль! Это так ужасно…

Выходит, ее подруга уже знает, что вся история попала в прессу.

— Я никому не сказала ни слова. Только Хью, как ты меня и просила. — Голос Шерил дрожал. — Мы страшно поссорились сегодня утром, потому что я обвинила его в том, что это он продал вас прессе! Он так зол на меня. Боюсь, он хочет порвать со мной.

— Родная моя, не бойся. Он успокоится. — Но успокоится ли Гай? Простит ли Эмбер? Этого она не знала. Теперь ему, вероятно, придется продать парфюмерный дом, и все его мечты, все, над чем он так усиленно работал, пойдет прахом. Из-за нее. Она должна поддержать лучшую подругу, но сейчас, в данный момент, Гай больше нуждается в поддержке. — Я перезвоню тебе, ладно? Не расстраивайся, дорогая, все утрясется.

Эмбер готова была пойти на что угодно, чтобы все утряслось.

— Звонили из банка, — холодно, спокойным голосом сказал Гай, вешая трубку городского телефона. — Они расторгают договор.

У Эмбер перехватило дыхание:

— Они не имеют права.

— Имеют, ангел мой, — с горечью ответил он. — Потому что я не сообщил им всю информацию. Не сказал, что больше не различаю запахи и не могу делать свою работу. То есть на самом деле это я нарушаю условия договора. И ничего нельзя тут поделать.

— Но Шерил тут ни при чем! — воскликнула Эмбер. — И Хью, думаю, тоже.

— Тогда кто? Человек-невидимка? — Он провел рукой по волосам. — Мне надо пойти в офис, собрать людей, убедить их, что парфюмерный дом не стоит на грани разорения и они не потеряют работу. А потом встретиться с Филиппом и попытаться выиграть время, чтобы найти другой источник денег.


стр.

Похожие книги