— Мне очень жаль, — прошептала она наконец.
Он чуть наклонился, так что его дыхание касалось ее уха:
— А мне нет. Это было… озарение.
— Могу я попросить стакан воды или что-то в этом роде? — спросила она.
— Конечно. — Гай подвел ее к бару и заказал два стакана воды со льдом. — Где вы научились так танцевать?
— Я училась танцам, когда была подростком.
— И?..
Она вздохнула:
— Ну хорошо. Я встречалась с парой танцоров. И поскольку я организую балы, то приглашала профессиональных танцоров дать сольное выступление перед началом общих танцев. Один из них научил меня танцевать танго.
— Как сейчас?..
Она сухо засмеялась:
— Не думаю.
Она никогда ни с кем не танцевала так, как сейчас.
— Почему нет?
Потому что те ее партнеры не заводили ее так, как Гай Лефевр. Не было этого влечения. Ни с чьей стороны.
— Давайте дадим такую формулировку: для этого нужна Y-хромосома.
Гай поднял брови:
— Изящно сказано.
— Возможно. Извините. Я сказала не думая. Спасибо за воду.
— Всегда пожалуйста.
Но, против ее ожидания, он не отошел от нее к другим гостям, а сел рядом.
Эмбер должна была бы расслабиться: она была на ногах целый вечер. Но ей казалось, что она сидит на горячих углях.
— Что случилось? — мягко спросил Гай.
— Ничего.
— Лгунья.
Она глубоко вздохнула:
— Сколько еще раз я должна извиняться перед вами?
— Вы не должны извиняться. — Он поставил свой стакан на стол, взял ее за руку и поднял со стула. — Идемте. Здесь слишком шумно.
* * *
Не сказав больше ни слова, Гай повел ее в тишину и уединение розария.
«Это плохо, — подумала Эмбер. — Уходить со свадьбы, пока жених и невеста еще не удалились, просто невежливо. Может быть, во Франции это не так? Впрочем, вряд ли. И если кто-нибудь заметит их отсутствие, завтра мне придется давать многочисленные объяснения».
— Потанцуйте со мной здесь, — сказал Гай тихо.
Музыка была слышна и здесь, но звучала тише, мелодичнее. А воздух был напоен ароматом роз. Как могла Эмбер удержаться и не прийти в его раскрытые объятия?
Рука Гая легла на ее обнаженную кожу, и от его прикосновения она словно вспыхнула. Эмбер захотелось большего. Много большего. Она придвинулась ближе, крепко обхватила его руками. Его щека прижималась к ее щеке. Эмбер не знала, кто из них сделал роковое движение, но его губы оказались у ее губ. И в глубине ее зажглось пламя.
Она ответила на его поцелуй сначала легко. Его губы медленно двинулись вдоль ее нижней губы, чертя на ней пунктир поцелуев. С блаженным вздохом Эмбер раскрыла губы, приглашая его углубить поцелуй. Она никогда еще не испытывала подобного. У нее ослабли колени, и Эмбер, боясь упасть, теснее прижалась к Гаю. Каждое движение его губ, каждое прикосновение к его коже разжигали в ней вожделение…
И вдруг он отстранился:
— Кажется, это не очень здравая идея.
— Вы совершенно правы, — согласилась она, тяжело дыша.
— Скажите мне, чтобы я остановился… — Гай осторожно спустил бретельку платья с ее плеча и провел рукой по обнаженной коже.
— Не могу… — прошептала Эмбер.
Она расстегнула три верхние пуговицы его рубашки и прижалась губами к его шее.
— Эмбер, — сказал он хрипло, — последний раз: прикажи мне остановиться!
Она расстегнула его жилет, потом рубашку, до самого низа.
— Продолжай, — прошептала Эмбер.
В ответ Гай подхватил ее на руки и понес в дом.
Поднявшись по лестнице, Гай поставил Эмбер на ноги, прислонил к стене и опять поцеловал. Медленно, глубоко. От этого поцелуя Эмбер ощутила такую слабость в коленях, что должна была, чтобы не упасть, вцепиться в рубашку Гая.
Он прикоснулся пальцами к ее щеке, глядя на нее темным, напряженным взглядом.
— Ангел мой, — сказал он голосом тихим и необыкновенно сексуальным, — там, в саду, я давал тебе шанс остановиться. Теперь я предупреждаю тебя в последний раз: если мы не остановимся, я унесу тебя к себе в постель.
— Это угроза?
— Нет, обещание. Обещание наслаждения.
Эмбер глубоко вздохнула:
— Все мои романы оказываются неудачными. Но между тобой и мной есть какая-то искра… И как ты танцевал со мной танго… Я не могу упустить это.
— Я тоже не герой-любовник, — предупредил ее Гай. — И в данный момент не ищу любовной связи.