Полночный покров - страница 28

Шрифт
Интервал

стр.

Лекс сдержанно кивнул и высвободил ладонь из цепкой руки Эдгара Фабьена. Разумеется, личный особняк главы Темной Гавани не был указан ни в одном туристическом путеводителе по Монреалю, но достаточно было задать кое-кому вопросы, и нужный адрес был у него в кармане.

– Прошу. – Жестом Эдгар Фабьен пригласил его следовать за ним в гостиную. Он расположился на изящном канапе, оставив место Лексу. – Должен признаться, я был достаточно удивлен, когда мой секретарь доложил мне о вашем визите. Сожалею, что не представилось случая познакомиться раньше.

Лекс сел, не в силах сдержаться, он дал волю глазам, и они бесстыдно пожирали вопиющую роскошь гостиной.

– Вы знаете, кто я? – осторожно спросил Лекс. – И вы знаете Сергея Якута?

Фабьен снисходительно кивнул:

– Увы, я только слышал это имя. К сожалению, упустил случай официально познакомиться с G1, когда он прибыл в город. Хотя... телохранители вашего отца ясно дали понять моим эмиссарам, что он не желает никаких встреч и предпочитает жизнь отшельника. Я понимаю его любовь к жизни на лоне природы в тишине и покое. В простоте есть своя... э-э... прелесть. – Фабьен сделал жест унизанной кольцами рукой и улыбнулся, но его глаза оставались колюче-холодными.

Лекс усмехнулся:

– Мой отец выбрал такой образ жизни не из любви к природе, а исключительно потому, что не признает никаких законов.

– Простите?

– Именно по этой причине я здесь, – многозначительно произнес Лекс. – У меня есть информация. Важная информация. И действовать здесь нужно быстро, с соблюдением секретности.

Эдгар Фабьен откинулся на мягкую спинку канапе:

– Что-то случилось в вашей... э-э... усадьбе?

– Это длится достаточно давно, – сказал Лекс и почувствовал головокружительную свободу, как только слова сорвались с языка.

Он рассказал Фабьену о незаконных увлечениях отца: кровавом клубе, останки жертв которого свалены на дно оврага, о миньонах, в которых регулярно превращают людей и так же регулярно убивают. Лекс поведал, кривя душой, как тяжко ему было все это терпеть и молчать в течение долгого времени. Как его личные моральные принципы – чувство долга и уважение к законам Рода – заставили его искать помощи у Фабьена для того, чтобы остановить бесчинства Сергея Якута.

Голос Лекса дрожал – так он был возбужден и удивлен собственной смелости. Но он был этому даже рад – если удастся вызвать у Фабьена жалость, ему это только на руку.

Фабьен вежливо слушал, выражение лица его постепенно становилось все мрачнее и мрачнее.

– Думаю, вы понимаете, насколько это непростое дело. Все, что вы рассказали... э-э... очень серьезно. Вызывает настоящую тревогу. Здесь должно быть проведено особое расследование. Нужно учитывать много факторов. Ваш отец – G1. Ему придется ответить на вопросы, и протоколы...

– Расследование? Протокол? – Лекс саркастически усмехнулся. Он был ошарашен, страх и ярость охватили его. – На это уйдут дни, недели... черт возьми, месяц!

Фабьен спокойно кивнул:

– Вполне вероятно.

– Невозможно! Разве вы этого не понимаете? Преступления отца я принес вам на блюдечке. Все улики и доказательства его преступлений вы найдете на месте. Этого достаточно, чтобы арестовать его без лишних проволочек. Черт возьми, я сейчас жизнью рискую!

– Простите. – Глава Темной Гавани примирительно поднял руки. – Мы готовы предоставить вам защиту. Как только Агентство безопасности начнет расследование, мы поместим вас в безопасное место...

Лекс громко рассмеялся, не дав ему договорить:

– Отправите меня в ссылку? К тому моменту я уже буду тысячу раз мертв. Кроме того, я не намерен прятаться, как побитая собака. Я хочу получить то, что заслуживаю. То, что мне причитается за все долгие годы, пока я ждал милости от этой сволочи. – Лекс больше не мог притворяться и скрывать свои истинные чувства. Ярость кипела и клокотала в нем. – Знаете, чего я хочу на самом деле? Смерти Сергея Якута!

Глаза Фабьена настороженно прищурились.

– Это очень опасный разговор.

– Я не единственный, кто этого желает и ждет, – выпалил Лекс. – Несколько дней назад на него было совершено покушение.

Глаза Фабьена превратились в узкие щелки.


стр.

Похожие книги