Похититель ее сердца - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.

– Как я уже сказал, я далеко не самый завидный жених сезона.

– Почему? – спросила Сара.

– Можете не верить, но у меня есть отвратительная привычка заикаться в присутствии красивых женщин.

– Я не слышала, чтобы вы заикались, – удивилась Сара и сразу покраснела, сообразив, что, возможно, она недостаточно красива, чтобы он в ее присутствии заикался.

– Вы – не показатель, – поспешил заверить ее Кристиан. – Думаю, вы слишком сильно меня шокировали, вломившись в дом. Возможно, это вас удивит, но раньше ко мне никогда не вламывались женщины.

Сара рассмеялась, но тут же закрыла рот рукой.

– Я вас испугала?

Кристиан пожал плечами.

– Думаю, что нет.

Он улыбнулся, и Сара одарила его ответной улыбкой.

– Вы мне показались милым и славным, – сообщила она, – причем с самого начала, за исключением разве что того промежутка времени, когда вы грозили выбросить меня на улицу на съедение волкам. Но мне кажется, это вполне простительно, учитывая обстоятельства.

– Я рад, что вы так думаете, – сказал Кристиан, изо всех сил стараясь не рассмеяться. – Но моя проблема не в том, что я не милый или не славный. Моя проблема в том, что я слишком славный.

Судя по выражению ее лица, Сара сочла его безумным, по крайней мере наполовину.

– Слишком славный? Как это может быть проблемой?

– Я уже говорил вам, что спас довольно много юных дам, попавших в беду?

– Да.

Кристиан испустил еще один сокрушенный вздох.

– Понимаете, я как-то очень быстро превращаюсь в друга молодых леди, с которыми знакомлюсь. Не поймите меня неправильно. Я высоко ценю дружбу, но мне нужны жена и наследник. Иными словами, я должен найти женщину, которая захочет стать для меня больше чем другом.

Сара покраснела, поставила стакан на стол и отошла к камину.

– Не уверена, что понимаю вас, мистер Форестер. Как, по-вашему, я могу вам в этом помочь? – Она резко повернулась и уставилась на него.

Он не отвел взгляд. В его глазах горел вызов.

– Мне необходим ваш совет. Помогите мне стать если не самым завидным холостяком, то, по крайней мере, приемлемым. Подходящим на роль мужа. Расскажите, что молодая леди, такая как вы, хочет видеть в будущем супруге. Обещаю, что не буду скучным и не стану надоедать вам разговорами о себе.

– О, но я…

– И не надо увиливать и стараться быть вежливой, – резко проговорил Кристиан. – Я знаю: со мной что-то не так. Иначе я бы уже давно был женат. Вы должны сказать мне, что это, леди Сара. Я хочу, чтобы вы были со мной честны. Вы же первая красавица сезона, а значит, у вас большой опыт.

– Ну… – На мгновение ему показалось, что она восприняла его просьбу всерьез. Ее глаза зажглись интересом. Она обошла вокруг него, внимательно изучая его лицо, фигуру, одежду. – Ваша одежда вышла из моды, – сообщила она. – Я могу подсказать, к какому портному следует обратиться.

Он осмотрел свою одежду.

– Как правило, я ношу другой…

Но Сара перебила его.

– Вам необходимо постричься – волосы слишком длинные, и, разумеется, сбрить бороду. Сейчас в Лондоне в моде очень короткие стрижки.

Кристиан почесал подбородок.

– Но я путешествовал и…

– Я могу посоветовать, что вы должны говорить, как себя вести и какие мероприятия посещать, чтобы женщины сочли вас неотразимым. Для начала следует исключить «Олмак».

На этот раз Кристиан искренне рассмеялся.

– Это радует. Не могу без страха вспомнить, сколько ужасных вечеров я провел, потягивая тепловатый лимонад в «Олмаке».

– Могу вам только посочувствовать. – Сара потерла ладони. Она испытывала все большее воодушевление. – Это будет для меня вызовом. А что – мне нравится! – Она возбужденно прошлась по комнате, остановилась перед камином и тронула пальцем щеку. – Смогу я это сделать? Смогу ли превратить молодого человека с Шотландского нагорья в самого завидного холостяка сезона? – На ее прелестном личике появилась лукавая, поистине кошачья улыбка.

Кристиан смотрел на нее во все глаза.

– Не знаю, леди Сара. А вы как считаете, это вам по плечу?

– Это вызов? – спросила она.

– Совершенно верно, миледи. – Их взгляды встретились.

– Мама говорит, я никогда не могла устоять перед вызовом. – Она приподняла юбки и сделала реверанс. – Прекрасно, мистер Форестер. Я принимаю вызов. Я сделаю вас легендой.


стр.

Похожие книги