Подвал - страница 63

Шрифт
Интервал

стр.

– С удовольствием.

Они вошли в лес. Джад шел впереди, выбирая дорогу среди сосен и обходя груды камней и поваленные деревья. Дважды он останавливался, чтобы дать Донне передохнуть.

– Ты не предупредил, что это будет ходьба с препятствиями, – сказала она, переводя дух во время очередной остановки.

На последних ярдах подъем стал совсем крутым, и Джад оглянулся на Донну. Ее лицо выражало решимость. Тыльной стороной ладони она вытерла капельки пота с верхней губы. Взмокшие волосы прилипли ко лбу.

– Мы почти уже у цели, – сказал Джад, протягивая ей руку, и втащил Донну на ствол поваленного дерева, а оттуда они вместе спрыгнули в траву.

– Вот и все, – улыбнулся он.

Дальше они спокойно шагали по ровному месту и вскоре вышли на открытую поляну, со всех сторон продуваемую ветром.

Донна выпрямилась и расправила плечи.

– Какой же здесь все-таки воздух! – Она с наслаждением вздохнула полной грудью.

– Подожди меня немного, – попросил он. – Мне надо спуститься за своими вещами.

– Так это и есть твое укрытие? – спросила Донна. Она проводила Джада до края поляны, оттуда он указал ей на скопление камней внизу.

– Вон там я оставил вчера свое снаряжение, – пояснил он.

– Значит, там ты и просидел полночи? – Да, именно на том месте. – Я с тобой, можно? – попросилась Донна. Они спустились на середину склона холма, где под сенью сосен белела россыпь нагретых солнцем камней. Оттуда был виден весь задний двор «Дома чудовищ».

– Не представляю, как можно идти сюда ночью. Здесь и днем-то жутковато... – улыбнулась она.

– Ну, ладно. Я схожу заберу снаряжение.

– Давай, только побыстрее.

Донна села на край широкого камня, а Джад отправился на площадку между двух сосен. Его рюкзак, винтовка и «Старлайт» лежали на тех же самых местах, где он оставил их накануне ночью, когда бросился вниз по склону, чтобы остановить ту несчастную женщину. Он спрятал прибор в футляр и убрал в рюкзак, который тут же надел на спину, потом взял чехол с винтовкой и вернулся к Донне.

– Давай еще раз поднимемся на ту поляну, – предложила она.

– С удовольствием.

– А то мне не очень нравится фасад дома. – Она улыбнулась.

– Это как раз не фасад, а задняя его часть, – объяснил Джад.

– Все равно.

Они вернулись на заросшую высокой травой поляну. Джад снял рюкзак и опустил свою ношу на землю. Донна подошла к нему и уперлась руками в грудь.

– Мы можем сейчас поговорить? – спросила она.

– Конечно. – Джад улыбнулся.

– Об убийстве.

– Ну, если ты хочешь...

– Это случилось сегодня. – Она опустила глаза. – Сегодня... я узнала, что моя сестра... – Голос ее оборвался. Донна отвернулась и, стоя к нему спиной, глубоко вздохнула. Джад положил ей руки на плечи. – Мою сестру убили! – выкрикнула она и разразилась слезами.

Джад повернул ее лицом к себе и крепко обнял.

– Это я убила ее, Джад... Я убила ее! Я убежала из дому. Так он не сделал бы этого. Он не стал бы... О Боже! Я не знала. Я просто не знала!.. Я убила их обоих!

2

Спустя какое-то время Донна перестала кричать и теперь только плакала. Джад усадил ее на траву, а сам сел рядом, откинулся на рюкзак и притянул Донну к себе. От ее слез вся рубашка на его груди стала мокрой. Наконец ей удалось справиться и со слезами.

– Нам лучше вернуться, – сказала она. – Там Сэнди. Я не хочу оставлять ее надолго одну.

– Мы уйдем отсюда сразу же, как только ты объяснишь мне, что происходит. Кто убил твою сестру, Донна?

– Мой бывший муж. Рой Хейз.

– Почему?

– Наверное, отчасти просто потому, что она моя сестра... Но главным образом – из-за того, что он хотел заставить ее сказать, где я.

– А зачем ему понадобилось узнавать это?

– Он сидел в тюрьме. Он... изнасиловал Сэнди. Ей было тогда шесть лет. Он взял ее покататься на своем велосипеде... и изнасиловал. А до этого и надо мной издевался... Развратничал, как мог. Я знала, что его когда-нибудь выпустят... И решила, что нам лучше бросить все и уехать. Так мы и сделали в воскресенье утром, когда я узнала, что он уже на свободе. Но мне никогда... Мне просто в голову не приходило, что он может отправиться к Карен. Я бы... Боже, я даже подумать не могла, что он пойдет к ней или еще к кому-нибудь и... Он, должно быть, пытал ее. Боже мой, и все это из-за меня!.. Нам, конечно, не следовало убегать из дому. Лучше бы мы остались там, а я постаралась бы достать оружие и ждала бы его прихода. Но мне почему-то не пришло это в голову. Я была уверена, что лучше всего просто уехать из города. Может быть, даже сменить фамилию и имя – и тогда все станет хорошо. Но видишь, как все получилось!.. И теперь он знает, где мы.


стр.

Похожие книги