Подмени моего жениха - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

Он согласился поехать с ней не ради того, чтобы она отвоевала Джастина. И чем раньше она это поймет, тем лучше.

— Верно. — Донна сняла ноги с приборной доски и вновь обулась в дурацкие неудобные свадебные туфли, на которых настояла ее сестра.

На мгновение она позволила себе расслабиться. Но ей предстоит встреча с Джастином. Она хочет не вернуть его, что бы там ни воображал себе Купер, а выяснить правду.

Она обязана помнить, какова ее цель: поставить точку. А не осматривать странные придорожные достопримечательности. Ну, может быть, парочку. В конце концов, им придется делать остановки.

— Как ты думаешь, могли бы мы остановиться где-то рядом? Ты прав. Я хочу есть.

С завтрака и коктейлей минуло полдня, и Донна не смогла пообедать из-за церемонии. Все, что ей удалось съесть или выпить, — половина бутылки вина, пара канапе и мятный леденец. Все, что было любезно предоставлено Руби.

— Мы можем остановиться в Сакраменто.

— Сакраменто? — Донна не хотела признавать, что понятия не имеет, где это.

— Через час, — подсказал Купер.

Донна решила, что ее желудок к этому времени начнет переваривать сам себя.

— Значит, ты хорошо знаешь этот маршрут? — Она хотела отвлечься от урчания в желудке.

— Тут, по сути, одна дорога. Просто следуй по И-80 до Нью-Джерси, и я почти дома.

— Ах да. Ты живешь в Нью-Йорке.

Откуда невероятно сложно добраться до Калифорнии ради знакомства с невестой брата. Ага, конечно.

— Когда я в стране. — И слишком занят. Что там Джастин всегда говорил о брате? «Ему не нужна любовь, у него есть работа».

Как это печально. Несомненно, Донна довольна своей работой, благодаря которой, собственно, попала в Штаты. Ее компании требовался сотрудник, понимающий истинную сущность британцев, который взял бы на себя рекламу товара по эту сторону Атлантики. Донна, англичанка по матери, была словно создана для этой работы.

Но работа — не жизнь. Для нее работа лишь связь между чем-то более значимым — семьей, дружбой, любовью, личными отношениями. Часть жизни, которая до этого дня была неразрывно связана с Джастином.

— Итак, что тебе так нравится в работе? — Может быть, ей удастся кое-чему научиться у Ку-пера. Например, как забыть обо всем, что причиняет боль.

— Кроме денег? — сухо уточнил Купер.

Донна подняла брови.

— Учитывая то, что это ваш семейный бизнес, я почти уверена, что у тебя все равно будет много денег, даже если ты не будешь изматывать себя до полусмерти. — Эдвардсы каждый год входили в список богатейших людей страны.

— Кто говорит, что я изматываюсь?

— Твой брат.

На его щеке дрогнул мускул, но он ничего не ответил.

— Иначе говоря, ты столько работаешь вряд ли ради денег. Значит, причина в любви к самой деятельности? Тебе нравится бросать вызов самому себе? Или это побег от реальности?

В таком случае все понятно.

Интересно, от чего он пытался убежать?

— Знаешь, забавно. Мой брат почти ничего не рассказывал мне о тебе. Как-то очень быстро вы добрались до алтаря, да?

Донна не стала заострять внимание на очевидной попытке перевести тему разговора на нее.

— Я бы не сказала, что быстро.

Они встречались три месяца, а потом Джастин сделал ей предложение. Это же не быстро?

— И короткая помолвка. — Купер отвлекся от дороги и с сомнением взглянул на нее.

— Моя командировка почти закончилась, а поскольку я хотела остаться, нам нужно было быстро что-то решать.

— Понимаю. Конечно, моя мама была раздосадована тем, что такую шикарную свадьбу нужно было организовать за столь короткое время.

— Нам повезло, что ее имя открыло много дверей, когда дело дошло до поиска места, — призналась Донна.

— Ты имеешь в виду ее деньги.

— И то и другое, наверное. — Это также означало, что миссис Эдвардс принадлежит и первое, и последнее слово в том, где проводить свадьбу, как будет выглядеть невеста и кого они пригласят.

— Хм.

Донна нахмурилась.

— У тебя ко мне какой-то вопрос? Что бы тебе хотелось узнать? — Как-то все очень похоже на то, что он обходит стороной какую-то обиду. — Подожди, может, ты думаешь, что мы были обязаны пожениться? Ну, исходя из старомодных соображений? — Причины, которые привели бы ее отца на порог Джастина с требованием жениться на его дочери, которую тот погубил.


стр.

Похожие книги