Он согласился поехать с ней не ради того, чтобы она отвоевала Джастина. И чем раньше она это поймет, тем лучше.
— Верно. — Донна сняла ноги с приборной доски и вновь обулась в дурацкие неудобные свадебные туфли, на которых настояла ее сестра.
На мгновение она позволила себе расслабиться. Но ей предстоит встреча с Джастином. Она хочет не вернуть его, что бы там ни воображал себе Купер, а выяснить правду.
Она обязана помнить, какова ее цель: поставить точку. А не осматривать странные придорожные достопримечательности. Ну, может быть, парочку. В конце концов, им придется делать остановки.
— Как ты думаешь, могли бы мы остановиться где-то рядом? Ты прав. Я хочу есть.
С завтрака и коктейлей минуло полдня, и Донна не смогла пообедать из-за церемонии. Все, что ей удалось съесть или выпить, — половина бутылки вина, пара канапе и мятный леденец. Все, что было любезно предоставлено Руби.
— Мы можем остановиться в Сакраменто.
— Сакраменто? — Донна не хотела признавать, что понятия не имеет, где это.
— Через час, — подсказал Купер.
Донна решила, что ее желудок к этому времени начнет переваривать сам себя.
— Значит, ты хорошо знаешь этот маршрут? — Она хотела отвлечься от урчания в желудке.
— Тут, по сути, одна дорога. Просто следуй по И-80 до Нью-Джерси, и я почти дома.
— Ах да. Ты живешь в Нью-Йорке.
Откуда невероятно сложно добраться до Калифорнии ради знакомства с невестой брата. Ага, конечно.
— Когда я в стране. — И слишком занят. Что там Джастин всегда говорил о брате? «Ему не нужна любовь, у него есть работа».
Как это печально. Несомненно, Донна довольна своей работой, благодаря которой, собственно, попала в Штаты. Ее компании требовался сотрудник, понимающий истинную сущность британцев, который взял бы на себя рекламу товара по эту сторону Атлантики. Донна, англичанка по матери, была словно создана для этой работы.
Но работа — не жизнь. Для нее работа лишь связь между чем-то более значимым — семьей, дружбой, любовью, личными отношениями. Часть жизни, которая до этого дня была неразрывно связана с Джастином.
— Итак, что тебе так нравится в работе? — Может быть, ей удастся кое-чему научиться у Ку-пера. Например, как забыть обо всем, что причиняет боль.
— Кроме денег? — сухо уточнил Купер.
Донна подняла брови.
— Учитывая то, что это ваш семейный бизнес, я почти уверена, что у тебя все равно будет много денег, даже если ты не будешь изматывать себя до полусмерти. — Эдвардсы каждый год входили в список богатейших людей страны.
— Кто говорит, что я изматываюсь?
— Твой брат.
На его щеке дрогнул мускул, но он ничего не ответил.
— Иначе говоря, ты столько работаешь вряд ли ради денег. Значит, причина в любви к самой деятельности? Тебе нравится бросать вызов самому себе? Или это побег от реальности?
В таком случае все понятно.
Интересно, от чего он пытался убежать?
— Знаешь, забавно. Мой брат почти ничего не рассказывал мне о тебе. Как-то очень быстро вы добрались до алтаря, да?
Донна не стала заострять внимание на очевидной попытке перевести тему разговора на нее.
— Я бы не сказала, что быстро.
Они встречались три месяца, а потом Джастин сделал ей предложение. Это же не быстро?
— И короткая помолвка. — Купер отвлекся от дороги и с сомнением взглянул на нее.
— Моя командировка почти закончилась, а поскольку я хотела остаться, нам нужно было быстро что-то решать.
— Понимаю. Конечно, моя мама была раздосадована тем, что такую шикарную свадьбу нужно было организовать за столь короткое время.
— Нам повезло, что ее имя открыло много дверей, когда дело дошло до поиска места, — призналась Донна.
— Ты имеешь в виду ее деньги.
— И то и другое, наверное. — Это также означало, что миссис Эдвардс принадлежит и первое, и последнее слово в том, где проводить свадьбу, как будет выглядеть невеста и кого они пригласят.
— Хм.
Донна нахмурилась.
— У тебя ко мне какой-то вопрос? Что бы тебе хотелось узнать? — Как-то все очень похоже на то, что он обходит стороной какую-то обиду. — Подожди, может, ты думаешь, что мы были обязаны пожениться? Ну, исходя из старомодных соображений? — Причины, которые привели бы ее отца на порог Джастина с требованием жениться на его дочери, которую тот погубил.