– Прекрасно! Неподражаемо! Невероятно!
Дино Лаццари складывал ладони, щелкал пальцами, потрясал руками – делал все, что должен делать уважающий себя итальянец в состоянии близкого к экстатическому восхищения.
– Рад, что вам понравилась Молдавия, – кивнул Адриан спустя трое суток. Он сидел перед автомобилем на корточках и рассматривал бампер.
Предстояла еще одна процедура, последняя формальность перед расставанием с клиентом. Внешний осмотр автомобиля с целью выявления возможных повреждений.
– Страна нетронутой природы! – сыпал комплиментами Лаццари. – А какие врачи! Мама мия, какие прекрасные дантисты!
– Самые лучшие, – прокряхтел Адриан, на корточках проползая вдоль кормы «Акцента».
– А кухня! – не унимался итальянец. – Ма-ма ли-га! Пля-чин-тя кю брин-за! – выдал он названия местных блюд.
– Очень вкусно! – подтвердил по-итальянски Адриан и вдруг присвистнул. – Cavoli2, блядь!
– Что? – застыл с открытым ртом Дино.
Голова Адриана плавно поднялась над автомобилем.
– Проблема, сеньор, – пробормотал он. – У вас царапина. У нас с вами царапина.
Спустя пять минут они сидели на заднем сиденье машины, с которой Дино Лаццари уже было попрощался. По крайней мере, до будущего приезда в так полюбившуюся ему Молдавию.
– Большая проблема, сеньор, – говорил Адриан. – Царапина, к сожалению, глубокая и длинная, больше метра. Простой полировкой не обойтись, сеньор.
– Не понимаю, как это получилось, – бормотал Дино. – Я делал все, как вы сказали. Оставлял машину только на стоянках, ночью спал, во всем слушался навигатора.
– Скорее всего, это бордюр, – сказал Адриан.
– Borduro? – поднял брови Лаццари.
– Граница, – провел в воздухе пальцем черту Адриан. – Граница между тротуаром и проезжей частью.
– А, cordolo! – обрадовался Лаццари, словно найденное слово решало все его проблемы.
– Si, seniore! – подтвердил Адриан. – Недостатки городского строительства. Ужасные дороги, несоблюдение нужной высоты бордюра, то есть, cordolo. Вот вам и царапина под дверью. К сожалению, в нашем с вами контракте не прописана ответственность городской администрации.
– Я понимаю, – пролепетал Дино. – Что я должен делать?
– Вам не о чем беспокоиться. Мы сами отвезем машину в специализированный автосервис. Кстати, на нее еще два года действует заводская гарантия. На сервисе проведут экспертизу повреждения, это займет максимум день. Определят сумму ущерба, выпишут счет на оплату. Наша компания заключит с вами дополнительное соглашение, предусмотренное базовым контрактом в случае, если единица автотранспорта возвращается клиентом в ненадлежащем виде. В соответствии с этим соглашением, наша компания должна будет оплатить ремонт автомобиля, вы же должны будете рассчитаться не с автосервисом, а с нашей компанией. Вы сможете это сделать и из дома, вернувшись в Италию, воспользовавшись вашей банковской карточкой. Но есть проблема: если вы затянете с платежом, нам придется прибегнуть к юридическим мерам, а это, как сами понимаете, совсем другой уровень ответственности. Так что я бы вам рекомендовал, исходя из опыта подобных случаев, задержаться еще на двое суток в Кишиневе, чтобы решить все вопросы легально и на месте.
– Но это невозможно, – заерзал в кресле Дино Лаццари. – У меня самолет в Турин через пять часов.
Адриан хлопнул себя по бедрам.
– Тогда я не знаю, – сказал он.
– Скажите, – робко начал Лаццари, поняв, что молчание не решает проблемы, – а сколько такой ремонт может стоить?
– Я не специалист по царапинам, – пожал плечами Адриан. – Но по опыту и учитывая то, что ремонт производится силами авторизованного центра и в сжатые сроки, думаю, вся эта история обойдется вам, – он прищурился, будто вспоминая масштаб повреждений, – в пятьсот-семьсот евро. Не больше, это точно, – спешно добавил в ответ на отчаяние во взгляде итальянца.
– Как дорого, – сказал Дино скрипучим голосом и с ужасом понял, что у него снова заныл зуб.
– Так что? Сможете поменять билет?
– Может, есть возможность решить вопрос более оперативно и не так затратно?
Адриан тяжело вздохнул.
– Вы разбиваете мне сердце, – сказал он, грустно глядя в окно.