Подарок от Купидона. Ничего, позже поблагодаришь! - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

Правда, и сейчас не уверена, что не брежу. Я в шатре. Вместо кровати – один низкий матрас. Пол устилает ковер. Из мебели – сундук с откинутой крышкой, на котором висит мужская одежда. Историческая! Да еще круглый стол, накрытый белоснежной скатертью, и два деревянных стула с мягкой обивкой. На столе какое-то блюдо, кувшин и кубки.

– Не поняла… – осматриваясь кругом, произнесла я, подтягивая повыше покрывало.

Не обнаружив на себе блузку, заглянула под него и ахнула. Я вообще голая!!!

Постаралась мыслить логически. Допустим, меня откачали и вынесли на улицу на свежий воздух. Разбили шатер на заднем дворе? Да бред! А еще притащили сундук, стол со стульями и постельку заботливо устроили. Логика забуксовала, а все мысли вообще упорхнули, стоило услышать приближающиеся шаги. Я судорожно укрылась по шею, напряженно глядя на закрывающий вход полог.

Вошел мужчина, брюнет с распущенными по плечам влажными волосами. Рубашка с пышными рукавами, как раньше носили, темные брюки, сапоги из мягкой кожи. Я взглядом выхватывала детали, стараясь понять, кто это такой.

Не обращая на меня никакого внимания, мужчина прошел к сундуку и, стянув с плеч рубашку, бросил ее на пол. Наклонился, продемонстрировав мне упругие ягодицы, и достал свежую. Но, прежде чем надеть, стянул волосы шнурком в низкий хвост. Стало заметно, что виски у него выбриты.

Я зависла на некоторое время с приоткрытым ртом, любуясь игрой мускулов. Он был потрясающе сложен и двигался раскованно, с ленивой грацией. Словно кроме него здесь никого нет.

– Кхм-кхм… – решила обозначить свое присутствие покашливанием. Ладно рубашка, но если он брюки при мне переодевать начнет, нехорошо выйдет. Пусть вначале объяснит, что я здесь делаю в таком виде.

– Это еще что?! – дернулся мужчина, резко обернувшись.

Судя по тому, с каким недоумением он на меня смотрел, ничего он мне не расскажет.

– Простите, а как я здесь оказалась? – все же задала вопрос.

Ничего не ответив, он раздраженно выругался и выскочил из шатра.

– Кто притащил мне девку? – крикнул разъяренно. – Роберт!

Ну, знаете! Девкой меня еще не обзывали. Понимаю, что не красавица, но это не повод оскорблять. Чтобы не валяться голой в чужой постели, подтверждая этот сомнительный статус, стала выбираться из нее, потянув за собой покрывало и укутываясь в него.

В глазах потемнело оттого, что резко встала на ноги. На миг зажмурила их, а распахнув, поняла, что со мной все же не все в порядке. Проблемы со зрением налицо! Пространство шатра наполнилось туманом, который рассеялся вокруг меня и сосредоточился вдоль стен.

– Не спеши.

Я испуганно обернулась, ведь считала, что здесь одна.

На моем месте теперь лежал Артур, владелец клуба «Амур», но в довольно странном виде. Вместо белого костюма – длинная тога, на ногах сандалии. Плечи и запястья обхватывают массивные золотые браслеты. Светлые волосы спадают мягкой волной и искрятся, словно их присыпали алмазной пылью. Венка не хватает на голове для полноты образа, но и без этого стало понятно, что у меня видения. Похоже, все же сказывается кислородное голодание.

– Я схожу с ума? – вырвалось у меня. Хотя кого я спрашиваю!

Но, вопреки всему, мне ответили:

– Уверяю, ты полностью здорова.

– Сказала моя галлюцинация, – огрызнулась я. – Нужно точно быть сумасшедшей, чтобы вам поверить на слово.

– Как же трудно с вами, – устало вздохнул Артур.

– С нами?

– Со смертными, – пояснил Артур, меняя позу: сел на постели, вытянув ноги. – Ты жива, и все хорошо. Можешь верить своей галлюцинации, а можешь не верить, мне все равно. Слушай и запоминай. Я Купидон, бог любви на Земле, а здесь известен под именем Нуар.

– Где – здесь? – перебила я.

– Не перебивай! – строго одернули меня. – В том клубе я иногда отдыхаю, надевая личину его хозяина. В тот день тебе суждено было погибнуть, подавившись оливкой, но я тебя спас, подарив еще один шанс на жизнь и любовь, но в другом мире. Этот называется Теарис.

Нет, ну я не могла молчать!

– Простите, что все же перебиваю, но я кое-чего не пойму. Спасибо, что спасли! Правда. Но почему я голая?!

– Появись ты здесь в земной одежде, и тебя бы точно приняли за девку.


стр.

Похожие книги