— Думаю, через месяц. Нужно будет подготовить список гостей, разослать всем приглашения. Если ты, конечно, не возражаешь.
— Нет, нет, через месяц так через месяц. А что мы скажем Мойре?
Эндрю поднял голову и посмотрел на девушку сквозь облако сизого дыма.
— Правду, — невозмутимо заявил он, а затем несколько неуверенно добавил: — Предоставляю это право тебе. Скажи ей то, что считаешь нужным.
— Интересно, Мойра сможет приехать? Видишь ли… — Кара запнулась, с трудом принимая новую форму обращения, — мы с Мойрой дали друг другу обещание: я обязательно буду присутствовать на ее свадьбе, а она — на моей. И два года назад я была на ее свадьбе с Питером. Жаль, если она не сможет приехать ко мне.
— Уверен, она обязательно приедет, — насмешливо бросил Эндрю. — И думаю, сразу же выйдет из себя, узнав правду. И вот еще что, — добавил он уже серьезно, — мне хотелось бы, чтобы кто-нибудь подготовил к этому событию Дугала и Робби.
— Возможно, мне будет легче это сделать, чем кому-то еще. — Кара заметила, что новоявленный жених с облегчением вздохнул. — Думаю, дети спокойно отнесутся к этому событию, ведь оно ничего не изменит в их жизни.
Агнес восприняла новость совершенно невозмутимо, словно ничего особенного не произошло. И только позже высказала Каре свое мнение:
— Я и понятия не имела, что у вас такие отношения.
— Дело в том, — осторожно проговорила девушка, — что на самом деле у нас вовсе нет никаких отношений. Можно сказать, это брак по соглашению. Мистер Кэмпбел хочет усыновить Дугала и Робби, а для этого ему нужно жениться.
— Ах вот в чем дело. — Голубые глаза с пониманием посмотрели на Кару. — Значит, вы на это решились из-за Дугала и Робби? — Агнес покачала головой. — Для такой молодой и хорошенькой девушки, как вы, это не самый подходящий вариант. Тем более если придется взять на себя ответственность за двоих маленьких детей, которых вы знаете всего пару недель.
— Но мне кажется, они обрадуются, — сказала Кара. — Дети очень любят мистера Кэмпбела, и ко мне они уже привыкли. Им от этого будет только лучше, особенно Дугалу. Он ведь скоро идет в школу.
— О-хо-хо… — вздохнула Агнес. — А будете ли счастливы вы?
Кара вспыхнула и отвернулась.
— Думаю, да. Я очень привязалась к детям и успела их полюбить. Ведь у меня нет семьи и нет родственников.
Агнес снова внимательно посмотрела на Кару:
— Что ж, может, это и не самый худший вариант. Вы красивая пара, и, возможно, со временем у вас появятся чувства друг к другу.
Преподобный Макки, друг Эндрю, которому тот рассказал все как есть, посоветовал ему не торопиться. Но Кэмпбел считал по-другому. Он полагал, что все приготовления и сама свадьба должны занять не больше месяца, поскольку Дугалу перед школой предстоит еще привыкнуть к своему новому положению.
— Понятно, — сказал священник. — Что ж, возможно, ты прав. Но мне бы хотелось предварительно поговорить с твоей избранницей.
— Если так нужно, — недовольно проворчал Эндрю, — то конечно. Но прошу тебя, Джеймс, не вздумай ее отговаривать.
— Если девушка действительно этого хочет, то она вряд ли передумает, — заметил Джеймс Макки. — Если же она сомневается, то лучше не допустить свадьбы, чем потом заниматься разводом.
Через день после этого разговора Джеймс Макки, оказавшийся на редкость приветливым и приятным человеком, пришел к мистеру Кэмпбелу на ужин. Внешне он являл собой полную противоположность Эндрю — маленький, черноволосый, чрезвычайно подвижный, с живыми карими глазами. Кара с трудом могла представить его в роли главы церкви. Он вел себя настолько естественно и просто, что тут же расположил к себе девушку.
— Чрезвычайно рад знакомству с вами, мисс Хьюстон, — сказал маленький священник, пожимая ей руку. — Нечасто увидишь в Локкрэ новое лицо, а тем более такое милое, как ваше.
Кара вздохнула с облегчением. Больше всего она боялась, что он станет испепелять ее осуждающим взглядом, читать нотации и укорять в легкомыслии.
— Спасибо, — поблагодарила она.
— Джеймс лишь наполовину ирландец, — объяснил Эндрю, — именно это обстоятельство делает его таким хорошим собеседником.