Если вы проигнорируете мои требования и на этот раз, последствия будут гораздо, гораздо более страшными, чем те незначительные инциденты, что имели место вчера и позавчера, и человеческих жертв будет во много раз больше.
Р. Гальт.
— Абсурдное требование, — заметил Макдэниел. — Если его выполнить, возникнет хаос, мародерство, разгул преступности. Губернатор и президент настроены очень решительно. Ни о каких уступках не может быть и речи.
— А где само письмо? — спросил Райм.
— Вот оно. Он прислал его по электронной почте.
— И на чье имя?
— Энди Йессен лично. Ну и компании. На почтовый ящик их отдела безопасности.
— Есть ли какая-то возможность выйти на источник отсылки?
— Нет. Он воспользовался европейским прокси-сервером… Создается впечатление, что он планирует какую-то масштабную акцию. — Макдэниел обвел присутствующих взглядом. — В дело самым активным образом включился Вашингтон. К нам приезжают те сенаторы, которые работают с президентом над проектами по возобновляемым источникам энергии. Они намерены встретиться с мэром. Замдиректора ФБР тоже приезжает. Координацией всего занимается Гэри Ноубл. Число агентов, военных и полиции на улицах увеличено. Количество полицейских — на целую тысячу. — Он протер глаза. — Линкольн, люди и оружие у нас есть, но нам необходимо иметь хоть какое-то представление о том, где он намеревается нанести свой следующий удар. Что у вас есть? Нужно что-то конкретное.
Макдэниел как будто напоминал Райму, что он доверил криминалисту это дело только потому, что полагал, что его состояние никак не скажется на ведении расследования.
Райм получил то, что хотел, — расследование интересного дела. Но ему до сих пор не удалось найти преступника. Более того, его физическое состояние, которое, как он заверял Макдэниела, не может вызвать никаких проблем, чуть было не стало причиной гибели Сакс и Пуласки, а также десятка членов группы быстрого реагирования.
Линкольн пристально посмотрел прямо в глаза агенту — глаза хищника на гладкой физиономии — и спокойно ответил:
— У меня есть новые материалы следствия, которые я еще должен проанализировать.
После некоторых колебаний Макдэниел взмахнул рукой в несколько двусмысленном жесте.
— Хорошо. Работайте.
Райм уже повернулся к Куперу и кивнул на цифровой магнитофон, на котором были записаны вопли «жертвы».
— Аудиоанализ.
Надев перчатки, Купер подсоединил устройство к компьютеру и нажал несколько клавиш. Мгновение спустя, глядя на кривые, появившиеся на экране, он сказал:
— По звуку и качеству сигнала можно заключить, что запись сделана с телевизора. Кабельного.
— Марка записывающего устройства?
— «Санойя». Китайское. — Он ввел еще несколько команд и стал оценивать новые данные на экране. — Продается примерно в десяти тысячах магазинах по стране. Серийного номера нет.
— Что-нибудь еще?
— Никаких отпечатков и каких-либо других следов, кроме хорошо нам известной тарамасалаты.
— А генератор?
Купер и Сакс начали его осматривать, а Такер Макдэниел тем временем в дальнем углу разговаривал по телефону. Выяснилось, что генератор представляет собой модель «Пауэр-плюс», производимую компанией «Уильямс-Джонас» в Нью-Джерси.
— Где приобретен? — спросил Райм.
— Попробуем установить, — ответила Сакс.
В результате двух телефонных звонков: в местный офис продаж компании и генподрядчику, к которому их направили в офисе, — выяснилось, что генератор был похищен со строительной площадки на Манхэттене. По словам сотрудников тамошнего полицейского участка, никаких улик по той краже найти не удалось. На стройке камер наблюдения не было.
— Какие странные следы, — объявил вдруг Купер.
Он проверил их на спектрографе.
— Кое-что есть. — Купер наклонился вперед к экрану. — Гм-мм.
Обычно подобные междометия заставляли Райма устремлять на Купера нетерпеливый взгляд, говорящий: «Что сие значит?» Но сейчас он все еще чувствовал сильнейшее утомление и слабость после приступа. И потому просто терпеливо ждал объяснений Мела.
Но вот Купер заговорил:
— Не думаю, что я когда-нибудь раньше встречался с чем-то подобным. Большое количество кварца и немного нашатыря. Соотношение примерно десять к одному.