Мел отошел, чтобы позвонить. Через несколько минут он вернулся и, не скрывая своего изумления, сообщил:
— Странно. Патрульная служба дала мне номер, но он проходит как нефункционирующий.
— Дай его мне.
Купер медленно продиктовал номер. Райм впечатал его в базу данных мобильных телефонов Нью-Йоркского управления полиции.
Он значился как заранее оплаченный.
— Полицейский с заранее оплаченным мобильным? Да еще и неработающим? Невозможно.
И школа в Чайна-тауне… Вот где Гальт собирал свои травы. Но это отнюдь не место очередного теракта и не укрытие. Это ловушка!
Гальт подключил провода к генератору, работающему на дизельном топливе, с единственной целью — уничтожить людей, которые будут его искать, а затем, назвавшись полицейским, позвонил и сообщил о своем мнимом местонахождении. А так как здание полностью обесточено, Сакс и все остальные сочтут себя там в полной безопасности.
«Здание обесточено. Мы в полной безопасности…»
Необходимо как можно скорее предупредить их. Он начал было искать имя Сакс на панели быстрого набора компьютера, но в это самое мгновение мучившая его уже довольно долгое время головная боль вдруг разрешилась ослепительным взрывом в мозгу. Перед глазами у Райма замелькали огоньки, напоминающие электрические вспышки, тысячи электрических искр. По всему телу выступил пот — начался сильнейший приступ дисрефлексии.
— Мел, ты должен позвонить… — прошептал Райм.
И потерял сознание.
Они пробрались к задней части школы незамеченными. Пригнувшись, Сакс и Пуласки искали в здании входы и выходы, и тут услышали какой-то звук — будто кто-то плачет.
Пуласки тревожно взглянул на Амелию. Она подняла палец и прислушалась.
Кажется, женский голос.
Страдальческий голос. Возможно, заложница. Не исключено, что ее пытают. Женщина, которая заметила Гальта? Или какая-то другая?
Звук прекратился. Затем возобновился с новой силой. Секунд десять они слушали. Амелия Сакс жестом подозвала Рона Пуласки поближе. Они находились на заднем дворе школы, провонявшем мочой, гнилой штукатуркой, плесенью.
Всхлипывания стали громче. Что, черт побери, с ней делает Гальт? Возможно, у жертвы имелась какая-то информация, которая могла быть полезна ему для следующего теракта. «Нет, нет, нет», — казалось, повторял голос.
А вдруг он окончательно сошел с ума и вот теперь похитил сотрудницу «Алгонкин» и пытает ее, тем самым удовлетворяя свое желание мести? Возможно, она отвечает за работу ЛЭП. О нет… В голове Амелии пронеслась жуткая мысль. А не может ли это быть сама Энди Йессен? Она почувствовала, что Пуласки смотрит на нее широко открытыми глазами.
— Нет… пожалуйста, нет… — кричала женщина.
Сакс нажала на кнопку и вызвала группу быстрого реагирования.
— Бо… говорит Амелия. Прием.
— Слушаю. Прием.
— Он захватил заложника. Где вы?
— Заложника? Кого?
— Женщину. Неизвестную.
— Вас понял. Будем через пять минут. Прием.
— Он пытает ее. Я не могу ждать. Мы с Роном заходим в здание.
— Ты можешь описать ситуацию?
— Только то, что я тебе уже говорила. Гальт находится в глубине здания. На первом этаже. Вооружен. Электричество отключено.
— Ну что ж, хорошо. Принято.
Она закончила разговор и прошептала Пуласки:
— А теперь вперед! Идем к задней двери.
— Да, конечно. Хорошо, — отозвался Рон.
Опасливый взгляд на тени, скользящие внутри здания, из которого донесся очередной стон, огласивший вонючий и заваленный хламом задний двор.
Сакс оглядела путь к цели. Потрескавшийся асфальт, усыпанный разбитыми бутылками, консервными банками и бумагой. Передвигаться по нему бесшумно невозможно, но у них нет выбора.
Амелия жестом приказала Пуласки идти вперед. Они начали осторожно продвигаться по двору, стараясь как можно меньше шуметь, но стекло все равно скрипело у них под ногами.
Однако когда они подошли совсем близко к зданию, им снова повезло. Амелия свято верила в удачу, хоть Райма это и раздражало. Где-то поблизости заработал дизель, заглушив все остальные звуки.
Иногда помощь приходит неизвестно откуда, подумала Сакс. А именно сейчас она нам ох как нужна!..