Плутовка - страница 107

Шрифт
Интервал

стр.

Сочувствие родилось где-то в глубине души и мощным потоком прошлось по сознанию, сметая всё на своём пути. Включая боль.

Наверное, дома его ждут родители. Острозубая мама приготовит его любимый стейк и грустно посмотрит в окошко, надеясь, что вот-вот её сын пройдёт по дороге, под большим ясенем. Отец нахмурится и только обнимет жену. Он тоже скучает по сыну...

... который здесь принимает мучительную смерть.

И я ни чем не могу помочь... Чего стоит моё сочувствие, если я не могу помочь?!

Руки невольно сжались в кулаки.

Вообще-то могу. Убив его. Если он может проецировать на меня свои ощущения, то и я, наверное, смогу передать ему воспоминания.

Слегка прищурившись, но не разрывая зрительного контакта, я вспоминала в мельчайших деталях события детства. Белые стены больницы, проводок капельницы и кашель, разрывающий лёгкие кашель, когда не можешь сделать и вдоха, когда уже не хрипишь, а просто сжимаешься в судорогах, потому что для полноценного кашля не хватает воздуха, когда...

Я широко-широко распахнула глаза, мысленно отправляя пакет с воспоминаниями. Пару секунд мне казалось, что ничего не произошло, но внезапно кровопийца действительно закашлялся. Всё сильнее и сильнее, пока не исчез в яркой вспышке пламени, которому не мог больше противостоять.

Наступила звенящая тишина. Нет, люди, конечно, что-то обрадованно кричали, но... Тишина была внутри меня. Не осталось ни боли, ни ярости, ни сочувствия. Ничего. Абсолютная пустота.

Я впервые познала, каково это – не чувствовать ничего.

– Ты в порядке? – тихонько спросил меня Арес, чуть тронув за руку.

– Да, – произнесла я слегка хрипловато, а затем улыбнулась, возвращаясь в реальность. – Конечно, в полном порядке... Просто это было слегка... Жутковато. Он даже не кричал, ты заметил?

– Да, вампирская гордость, что поделаешь, – нервно усмехнулся наследник, но мне в его голосе послышалось облегчение.

– За сим объявляю... – торжественно произнёс король. – Пир!!!

С грохотом распахнулись ранее незамеченные деревянные двери, и на площадь выкатили огромные винные бочки, высотой с человека. Как-то шустро организовались длинные столы, наполнились едой, а радость людей загорелась ещё пуще.

Только я её не чувствовала.

Будто задержала дыхание, никак не могу сделать и жалкого вдоха, но... Уже не чувствую необходимости в этом. Странное ощущение...

– Ваше Величество, Ваши Высочества... – произнёс король уже тише. – А нам пора на бал.

– И открываем его мы, – шепнул Арес, опять незаметно подкравшись сзади. – Танцуя между собой. Ты уж извини, но я с Эви. Сама понимаешь...

О да, я понимала. Мало кому понравится пропил мозгов вдоль, поперёк, а потом по диагонали, для надёжности. Лучше поводов для этого не давать... Или поставить распилителя на место. Но ведь это благородный наследник, он не будет так оскорблять женщину, вот и страдает как последний подкаблучник.

Мы вышли в украшенный разнообразными цветами и лианами зал, куда начали медленно собираться остальные представители знати. На небольшую трибуну вышли музыканты, среди которых была Ванда, немного пошушукались о чём-то своём и... По помещению полилась чудесная, гармоничная и светлая мелодия в ритме вальса.

– Позволите пригласить вас на танец, староста Михей, – послышалось рядом галантное.

– С радостью приму ваше предложение, – звенящий от радости ответ.

Я развернулась к королевским особам. Вот прикол будет, если они уйдут танцевать друг с другом, а я останусь не у дел.

– Не желаете ли начать со мной, Ваше Высочество, – чуть насмешливо обратилась ко мне Линед.

О? Открыть бал, танцуя с женщиной? Вполне годное действо, для моего шок-образа.

– С удовольствием приму ваше предложение, Линед, – присела я в учтивом реверансе.

Она улыбнулась, подала мне руку и бесцеремонно вцепилась в талию, без слов сообщая о том, кто будет вести партию. А что я? Я не против поиграть, тем более что из нас двоих в брючном костюме была именно она. Точнее, в парадной военной форме строго покроя и с мечом. Если бы не чисто женские черты лица, я бы гендер попутала.

Мы сделали пару пробных шагов и уверенно завальсировали по залу. Ни я, ни она не были поклонницами всяких странных па, так что весь наш танец заключался в ритмичном передвижении по залу.


стр.

Похожие книги