Плоды конфликта - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

— После того как я покинул угольные шахты, я перебрался в Техас, получил право на землепользование и стал увеличивать капитал на нефтяном промысле Днем я трудился, как раб, а ночью учился. Я не хотел, чтобы Джерри краснела за своего отца, когда она закончит школу. Затем я поручил своему адвокату узнать, в каком состоянии дела у семьи Кортлэндов. Я узнал, что у вас есть сын, честный и благородный. Я хорошо изучил его, уверяю вас. Я не отдал бы Джерри за недостойного парня, пусть я и поставил на вашу семью. Я узнал также, что денег у вас на счету с гулькин нос. Я выкупил закладную на этот дом и на каждый клочок вашего владения. Я узнал, когда ваш сын оставил учебу на юридическом курсе и пошел в армию. Я следил за ним, пока он служил за границей, и знал, что он с честью прошел огонь, воду и медные трубы. И вот — в тот день, когда ваш сын женится на моей дочери и приведет ее в этот дом, я верну вам вашу собственность в целости и сохранности. Она в прекрасном состоянии и принесет вам немалый доход. Это все же не совсем то, как мне представляется, что должны иметь молодые люди, но я сам позабочусь об этом. За последние три месяца вы узнали меня и, надеюсь, оценили мои деловые качества. Ну, что вы скажете на это?

Кортлэнд пылко покраснел, но остался в той же позе, спиной к камину.

— Боже милостивый, но дело ведь не только во мне. Эти владения должны перейти к… — он замолчал и оглядел комнату. На мгновение задержал взгляд на портрете одного из Кортлэндов семнадцатого века, а затем перевел его выше, остановил на портрете красивой женщины, который висел как раз над каминной доской, и слегка охрипшим голосом коротко добавил. — Я поговорю со Стивом сегодня вечером, и если он…

Глэморган одобрительно кивнул.

— Если не возражаете, мне бы хотелось, чтобы вы называли его Стивен. В роду Кортлэндов был Стивен, который получил титул лорда при Уильяме Третьем. Не так ли? Как видите, я хорошо знаю историю вашего рода. Я никогда не покупаю кота в мешке.

Он встал, и собеседнику пришло на ум сравнение с большим русским медведем, которого разбудили не вовремя.

— А почему бы вам со Стивом не заехать к нам сегодня вечером после театра и не поужинать вместе со мной и Джерри?

— Спасибо. Если у Стива нет никаких дел, то, возможно, заедем.

Глэморган засунул руки глубоко в карманы и недружелюбно посмотрел на своего собеседника.

— Итак, я покидаю вас, чтобы дать время переговорить с вашим сыном. Передайте ему, что я даю двое суток, на рассмотрение моего предложения.

При этих словах у Кортлэнда прилила кровь к лицу. Он позвонил в колокольчик и сдавленным голосом холодно ответил:

— Я поговорю со Стивом сегодня вечером, — и обратился к появившемуся на звонок смуглому темноволосому дворецкому, — Джудсон, подайте пальто мистеру Глэморгану.

Грузный великан помедлил на мгновение, и в глазах у него промелькнуло недоверие.

— Дайте мне знать завтра о вашем решении. И не увиливайте. Только «да» или «нет».

— Хорошо, Глэморган. «Да» или «нет». Джудсон, попросите мистера Стивена, когда он появится, зайти ко мне.

Гость вышел, Кортлэнд погасил все огни, и когда комната погрузилась во мрак, подошел и поправил горящие поленья в камине. Он опустился в кресло рядом с огнем, подперев голову рукой. Как мог он довести дела до такого бедственного положения? Он потерял все наследство, и не потому, что был ветреником и мотом, а просто потому, что был недостаточно опытен в бизнесе, чтобы лавировать в обстановке инфляции и скачущих цен в последние годы. Потерять все владение Кортлэндов! Это невозможно Он не только не сберег для себя, он не сберег его для Стива и для его будущих детей. О нет, невозможно себе представить, чтобы этот старинный дом, который был графским поместьем, достался этому бесцеремонному угольщику. Их городской дом был совсем другим, вполне современным, и ничто в нем не напоминало о древней традиции, но этот — он встал и прошелся по комнате, затем вновь вернулся и, сев у камина, прислушался к звукам в холле. Он услышал, как кто-то насвистывает веселый мотивчик. Кортлэнд вспомнил, что Стива прозвали в армии «Свистуном» Он вновь подпер голову рукой и посмотрел вниз на огонь. Что скажет сын про все это?


стр.

Похожие книги