Плетение (трилогия) - страница 34

Шрифт
Интервал

стр.

  - Да. Не надо, чтобы мой отчим был в курсе.

  - Точно. Но это надеюсь, не помешает нам...

  - Конечно, нет...

  Боже, да мы же с ним "на одной волне"... У меня еще ни с кем так не было. Ну-у-у... Ильта не в счет. Ни с кем реальным.

  Как же хочется, чтобы он меня обнял...

  Он подходит и обнимает. Фантастика...

  - Стас...

  - Да?

  - А у тебя...

  - Ни одной. Времени не было. Учеба занимала все время. А потом работа. А...

  - Тоже никого.

  Стоим в объятиях друг друга и улыбаемся. Мы действительно "на одной волне".

  - Нам надо куда-нибудь пойти.

  - Причем место должно быть людным.

  Он кивнул, и мы стали собираться. Я запустила на ноуте проигрыватель, который стоял на случайном выборе песни, и из колонок полилось...


  Тайны небес, загадка для долин,
  Вечно зовут влюблённых и любимых.
  Преодолев сомнения земли,
  В небо взлететь до самой крыши мира.
  Счастье вдвоём, любви седьмое небо.
  Счастье вдвоём, где слиты быль и небыль.
  Сказочный мир так хрупок, как прожить нам в нём,
  Счастье вдвоём, счастье вдвоём.
  Горы всегда - победа и восторг.
  Вам подтвердят все в мире альпинисты.
  Ну а любовь - неведомый простор,
  Крепко держись за крылья синей птицы.
  Счастье вдвоём, любви седьмое небо.
  Счастье вдвоём, где слиты быль и небыль.
  Сказочный мир так хрупок, как прожить нам в нём,
  Счастье вдвоём, счастье вдвоём.
  Счастье вдвоём...
  Счастье вдвоём...
  Сказочный мир так хрупок, как прожить нам в нём,
  Счастье вдвоём, счастье вдвоём.

  Замерев на месте, я слушала знакомый голос Сюткина, который проникал в самую душу.

  Нет. Это не может быть случайностью. Так не бывает.



Глава 13


  Первая неделя переподготовки прошла достаточно спокойно, как будто все Высшие маги, да и само Всевидящее Око, решили ненадолго отвернуться от Ильты. Откровенно говоря, это было даже хорошо, поскольку уровень обучения был намного выше того, к чему она привыкла, и необходимо было вспомнить то, чему ее в свое время учили.

  Оллет помог подыскать ей квартиру рядом с Университетом, и это было очень кстати, поскольку Ильта уже давным-давно отвыкла от шумного общежития, в котором каждый присутствующий пытался позаимствовать чужие вещи. В Гильдии она смогла приучить всех к тому, что ее вещи трогать не стоит, благо Сейс в свое время научил ее, как пропускать бьющий электричеством поток, идущий через верхние слои любого материала. Но студенческая братия подобных вещей не признавала, и все равно ухитрялась снимать заклятье с того, что им было в этот момент нужно.

  Переехав в квартиру, которую ей сдавала сердобольная старушка, по слухам бывшая в свое время одним из боевых магов, притом в офицерском звании, Ильта долго думала, и, наконец, решила на время вложить свои средства в дело "Тройни Диггов".

  Те были не против неожиданного притока капитала, и согласились кормить и поить ее в своем заведении три раза в сутки, и делиться доходами, буде таковые превышали обычную их норму.

  При таком раскладе девушка смогла почувствовать себя несколько более уверенно, и решила, что вполне сможет пережить этот год.

  Неприятности явились к ней тогда, когда она как раз шла обедать после третьей пары, и, для разнообразия, они явились не в облике посланца Высших, а в облике еще одного ее старого знакомого - Сантора.

  - Кого я вижу!!! Ильта!!! - произнес он, уверенной походкой направляясь к Ильте.

  - Никого ты не видишь, Сантор. Вали отсюда пока цел.

  - Ильта, я не ссориться с тобой сюда пришел...

  - Да? Мне кажется, наша прошлая с тобой встреча была несколько... напряженной.

  - И ты до сих пор вспоминаешь то, что было, когда мы оба здесь учились? Я поражен...

  Откровенно говоря, Ильта вряд ли бы смогла забыть человека, который ежедневно ухитрялся превращать ее жизнь в Университете в ад. Самой безобидной его шуткой было вызвать какого-нибудь импа и дать ему задание довести девушку до слез. С учетом того, что обычно Ильта зверела, и с рычанием пыталась изловить мерзкую бестию, задача перед несчастным импом ставилась далеко не простая, и максимум, что он мог сделать - довести ее до белого каления, чтобы та начинала плакать от бессилия.


стр.

Похожие книги