Плетение (трилогия) - страница 197

Шрифт
Интервал

стр.

   Слегка изменив направление плоскости клинка, он сдвинулся вперед и вниз так, чтобы пули попали в лезвие по касательной, и, почувствовал их соприкосновение, ушел в резкий финт, закручивая лезвие таким манером, чтобы все пули остались в тесном контакте с ним. Наконец, он сдвинулся назад и широкой отмашкой отправил их в обратный полет.

   На этом, его энергия иссякла, и он вывалился в обычное время, для того, чтобы пронаблюдать, как его ножны наносят удар плашмя по голове Арианны, одна из пуль разрушает спусковой механизм "шмеля", а остальные четыре впиваются в тело дворецкого.

   Арианна вскинула руку, пытаясь защититься от удара, но не успела, и, оглушенная, осталась в кресле.

   Спокойно подойдя к валящемуся на пол дворецкому, Дэйнир поднял его над полом.

   - Я не давал тебе повода нападать на меня. Подозреваю, что ты всего лишь выполнял приказ, и это даже хорошо, поскольку за тебя несет ответственность твоя хозяйка.

   Повернув голову к Арианне, он добавил:

   - По соглашению с демоническим пространством, я требую душу напавшего на меня человека. С учетом того, что факт нападения обсуждению не подлежит, дальнейшее разбирательство считаю неуместным, и забираю причитающееся мне.

   Он положил руку на лоб умирающего, оставляя на нем свою метку, после чего, выплеснув небольшое плетение, окутавшее его фиолетовым свечением, сконцентрировался, и вытянул из области солнечного сплетения сгусток ярко-голубой энергии, который, слегка пульсируя, втянулся в его тело.

   - Зачем? - холодно спросил он у пытающейся собраться Арианны.

   - Никто не имеет права даже смотреть на тиару.

   - Понятно. Дурацкие консерваторские правила. Из-за них вы только что лишились хорошего работника. Я так понимаю, что мое дальнейшее присутствие в этом доме неуместно.

   Он аккуратно опустил тело, подобрал ножны, и, чеканя шаг, направился на выход.


   - Не понимаю... - сказала Лена.

   - Я объясню. Ее фраза, что все то, что я ей рассказал, является в высшей степени логичным - натолкнуло меня на то, что она из Логиков. Эти ребята весьма высоко ценят логику - превыше эмоций. Их действия всегда обусловлены только логикой, которая подсказывает им, как действовать в той или иной ситуации. Она не попала под мое воздействие, лишь качественно его имитировала. Подозреваю, что я никогда бы не смог добиться с ней успеха, ее разум слишком сконцентрирован для этого. А что касается того, что я забрал душу того несчастного - есть договоренность, согласно которой никто не имеет права безнаказанно нападать на представителя демонического пространства. До появления этой договоренности, демоны уничтожали за подобное целые города, забирая души всего населения.

   - Но почему?

   - Потому, что нас слишком мало. Поверьте, Лена, я бы и сам хотел избежать такого развития событий.

   Она вздохнула.

   - А самое главное, что все впустую.

   - Не совсем так - ответил Дэйнир - это точно не она.

   - И вы это поняли...

   - Она чересчур консерватор, и Логик. Если бы было что-то одно, ее можно было бы подозревать, но вместе - нет, она не станет вмешиваться в то, что происходит с миром. Кроме того, ее больше волновала тиара, а не то, что я буду в чем-то копаться. Поверьте, это не она.

   Слегка покачав головой, Лена ответила.

   - Ну что же, хоть одного вычеркнули... Теперь надо вычеркнуть остальных.

   Дэйнир сделал глоток вина, и тихо промолвил:

   - Главное, чтобы хоть кто-то остался. Скажите, Лена, а я смогу познакомиться с Ольгой?

   Она с опаской посмотрела на Дэйнира.

   - А это не будет казаться тем, что мы собираемся пожениться?

   Дэйнир рассмеялся.

   - Уже обожглись?

   - Вроде того.

   - Нет. Я пока не собираюсь афишировать что-то подобное. Я просто хочу побеседовать с вашей матерью исключительно по вопросам связанным с текущей ситуацией.

   -Лена с облегчением вздохнула.

   - Тогда... Пойдете с нами на ужин? Я предупрежу маму, что у нас будет гость.


Глава 11


   К удивлению Ильты, Алекс оказался профессионалом во всем. Даже без магии он мог такое, что назвать иначе как чудом, у нее не поворачивался язык.


стр.

Похожие книги