Плетение (трилогия) - страница 194

Шрифт
Интервал

стр.

   - Трюков? Я не понимаю...

   - Именно. Я могла бы рассказать, но достаточно будет и того, что эта монета никогда не покидала моей руки.

   - Но... как же тогда...

   - Не расспрашивайте. Лучше додумайтесь сами. Давайте вернемся к нашему разговору.

   - Хорошо... Но вы все-таки расскажете мне, как вы это сделали.

   - Может быть. Так вот... Сюжет не складывается.

   - Это вы уже перешли на терминологию писателей?

   - Да. Как я и говорю - все слишком просто и неправильно. Нет интриги. Нет мотивов. Нет ничего, на чем можно было бы построить историю, и из-за этого сюжет выходит слишком примитивный.

   - И я опять теряю нить разговора.

   Она вздохнула и попыталась объяснить.

   - Любая история строится на причинно-следственной связи. У кого-то есть мотив, и он хочет добиться какой-то цели. Так?

   - Да.

   - Так вот в нашем случае - ни у кого нет мотива, и ни у кого нет цели. Или, по крайней мере, нам они не известны, но если бы они были - можно было бы проследить, как говорит мой отец, вектор направленности действий, а его тоже нет.

   - Хм...

   - Дайте мне хоть что-то. Хоть какую-то мысль о том, чего они хотят добиться, и вот тут я уже смогу определить кто из них в ответе. Или дайте мне мотив.

   - А почему вы считаете, что они обязательно должны его продемонстрировать?

   - Даже если брать плетение моего отца - там была цель. Личный мотив пришел позже, но... В общем, эту цель он не особо скрывал, и даже как-то рассказал о ней Ильте. Подозреваю, что и Ней знал об этом, и еще пара человек. А уж насколько скрытен мой отец...

   Дэйнир понимающе кивнул.

   - Кто-то должен знать.

   - Это не в людской природе - не делиться своими мечтами. Всегда хочется, чтобы кто-то понял и оценил их.

   - А у вас есть мечта?

   - Она у всех есть. Одна моя мечта сбылась, и я теперь перешла к другой.

   - Расскажете?

   - Нет.

   - Это же в человеческой природе делиться мечтами...

   Лена рассмеялась.

   - Действуете моими же аргументами? Ну ладно, скажу... Глупо, конечно, но... Первой моей мечтой было оказаться в своей книге. И вот я здесь.

   - А второй стало...?

   - Вторая появилась уже здесь, когда я посмотрела на этот мир, когда увидела ваше пространство, когда увлеклась всем тем многообразием, которое, может быть, создано руководствуясь лишь фантазией... Я хотела бы создать свой собственный мир. Мир, где все будет так, как я захочу, и который будет непохож ни на что из увиденного мной.

   Дэйнир уважительно покачал головой.

   - Да, это большая мечта. А вы знаете, что ее, теоретически, можно реализовать?

   - Что?

   - Да. Есть такая старая легенда о том, что один из Высших магов сумел это провернуть и ушел туда жить. Правда никто не знает, как именно он это сделал. Но, как бы то ни было - мне нравится ваша мечта. Если смогу, то я ей поспособствую. А сейчас - извините, но мне пора встретиться с Арианной Дебаф. Попробуйте еще что-нибудь раскопать... Может все-таки наткнетесь на мотив? Или на цель?


   Когда дверь кабинета открылась, Арианна подняла глаза от инфомассива с которым работала, и удивленно посмотрела на вошедшего.

   - Профессор Дэйнир, к вашим услугам.

   - Я не помню, профессор, чтобы вы назначали встречу, или, тем более, чтобы я вызывала демонов.

   - Демон я лишь на четверть, госпожа Дебаф, так что вызвать меня вам все равно бы не удалось.

   - Тем более. Выход из моего кабинета находится позади вас, далее по коридору до лестницы, и вниз, на улицу. Там - двигайтесь в любом направлении, которое сочтете нужным.

   - А вы не слишком вежливы...

   Дэйнир неторопливо прошелся по кабинету и занял гостевое кресло, небрежно пристроив свою трость на колени.

   - Это упущение, для Высшего Мага - закончил он свою мысль.

   - Послушайте, профессор, боюсь, что я слишком занята, чтобы уделить вам даже несколько саймов.

   - И чем же, если не секрет?

   - Извините, это внутренние дела нашего пространства, и носителей демонической крови они не касаются.

   Дэйнир почувствовал себя слегка уязвленным.

   Нет, он, конечно, понимал, что идет с визитом не к рядовому обывателю, а к Высшему Магу, но этот живой айсберг игнорировал его естественную особенность так, как будто это был ничего не значащий гламор. Единственным проявлением реакции было то, что она до сих пор его не выгнала из кабинета.


стр.

Похожие книги