Пленники чужих миров - страница 26

Шрифт
Интервал

стр.

   - Надеюсь, самостоятельно найдете дорогу в отсек управления, - произнес он, но, судя по реакции, они не поняли его, махнул рукой и пошел в отсек, где хранились продукты.

   Большая часть продуктов хранилась в замороженном состоянии, поэтому Михаил ограничился тем, что сложил в тележку банки с кофе и чаем, консервы, пачки с печеньем и галетами, после чего направился в ангар, где находился шатл. Хотя он давно не использовался по прямому назначению, был в полной исправности и, как и полагалось, имел полный запас горючего, и аварийного запаса питания и кислорода. Погрузив продукты и сумки с личными вещами и медикаментами, дал команду на взлет. Приблизившись к инопланетному кораблю, включил автопилот и стал ждать, когда шатл примут на борт корабля. У переходного шлюза его ждал Зур. В руках он держал небольшой чемодан, в котором, как оказалось, находились маска и оборудование, позволяющие находиться на инопланетном корабле без скафандра и дышать привычным атмосферным воздухом. Зур показал, как всем пользоваться и объяснил, что надо делать, когда сигнальная лампа и зуммер, оповестят о необходимости перезарядки системы жизнеобеспечения. Вдвоем они направились знакомиться с командиром корабля.

   Зур был много старше Михаила, на вид ему можно было дать лет шестьдесят, а то и больше. Темно-шоколадный цвет кожи, приплюснутый нос и уже начинающие седеть черные волосы на голове, свидетельствовали об африканском происхождении его предков. Несмотря на возраст, крепкое телосложение и легкая походка, говорили о его хорошей спортивной форме. Рядом с ним Михаил почувствовал себя увереннее и напряжение, которое не покидало всё это время, спало, поэтому, когда они вошли в зал, внешне напоминавший командный центр корабля и увидели высокого, инопланетянина покрытого чешуей, прежней растерянности не было, и в ответ на приветствие, он также сделал кивок головой.

   Зур выступил в роли переводчика. Расположившись в креслах, напротив друг друга, инопланетянин бросил пристальный взгляд в сторону Михаила и тут же задал вопрос:

   - Каковы ваши планы?

   Откровенно говоря, Михаил ожидал услышать что угодно, но не такого прямого вопроса относительно его планов на будущее. Да и какие могли быть планы, когда события развивались столь стремительно, что некогда было задумываться о будущем. Тут бы выжить для начала, и то хорошо. Поэтому ответ был простым и однозначным:

   - Я как-то не задумывался об этом.

   - Придется.

   - Я понимаю. А вы хотите мне что-то предложить?

   - Ваш соплеменник, чудом оставшийся в живых, - и инопланетянин бросил взгляд в сторону Зура. При этом, Михаил заметил, как вращаются зрачки глаз у инопланетянина, точно так же, как смотрит ящерица, - в свое время сделал выбор и теперь помогает нам с корабельным оборудованием, которое мы получаем от багзов, так мы называем контрабандистов, которые захватили ваш корабль и экипаж.

   - Наверное, правильный выбор, - уклончиво ответил Михаил и добавил, - сейчас меня волнует судьба моих товарищей. Их захватили в плен, и я не знаю, как им помочь.

   - Считайте, что их уже нет. Точнее, они живы, но их превратят в послушных роботов, зомби, как мы их называем.

   - Да, я слышал, что делают с людьми с захваченных кораблей. Вероятно, что вы правы, но возможно сейчас они все еще люди, а не зомби, и, стало быть, им можно помочь.

   - Короче, выбор у вас не велик. Либо вы остаетесь с нами, либо, - он сделал паузу, посмотрел на Зура, потом снова перевел взгляд на Михаила, и добавил, - либо забираете свой шатл и отправляетесь на поиски своих товарищей по экипажу. Но учтите, в этом вопросе, мы вам ни чем помочь не сможем.

   - В моей жизни всё так внезапно изменилось, что потребуется какое-то время, чтобы всё осмыслить. Поэтому, могу я сейчас полететь с вами, а затем принять окончательное решение, как быть и что делать?

   - Разумеется.

   В этот момент голос компьютера на незнакомом языке сделал какое-то сообщение, и инопланетянин стал быстро отдавать команды. Понимая, что полученная информация чем-то его встревожила, Михаил наклонился и тихо спросил у Зура:


стр.

Похожие книги