Письма по-английски на все случаи жизни - страница 67

Шрифт
Интервал

стр.

I should be grateful if you would...

I want to ask you a very great favor.

I wonder if you would do me a favor.

I don't know how to begin because I have a great favor to ask you.

I am terribly sorry that I could not meet you as planned.

I was sorry to learn that...

There are no words that can express my great/ deep sorrow about...

I was extremely/ terribly sorry to hear of...

We were sincerely/ honestly/ very sorry to hear about your loss.

I feel I must write to tell you how very sorry I am...

I am writing to inquire...

I am interested in the post of... which I saw advertised in...

I am the ideal candidate for the job you have been advertising and I am very anxious to get it.

I would be most grateful if you could send me details of any postgraduate scholarships which you may be offering to students from overseas.

In answer to your inquiry of September 21 about... we are able to inform you that...

We regret to inform you that...


It is with regret that we inform you...

We thank you for your letter and regret that, owing to... we will not be able to help you.

Business in New York delayed my return to the office until today.

I am writing to make a complaint about...

Thank you for your letter of November 20 and the interest expressed in our firm.

We have considerable interest in...

We are glad to know from your recent inquiry that you are interested in learning about...

Thanks a lot for your request for information about...

About a month ago we sent you...

This letter contains some important information, which I am sure you will be glad to have.

Please accept our sincere apology for the error in your June bill.

We have pleasure in

submitting the following quotation...

offering you the following goods...

sending you our latest catalogue...

Attached please find...

You will find enclosed with this letters sample of...

Please kindly inform us...

Please know that...

This is to confirm that...

Referring to your advertisement...

We acknowledge the receipt of...

To follow up on our letter of...

With the reference to your order...

On behalf of Mr. N allow me to respond to your inquiry of...

My apologies for not responding your letter any sooner.


2. НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КОНЦЕ ПИСЬМА

Напиши, пожалуйста, поскорее.

С нетерпением жду от тебя ответа.

Надеюсь, что ты вскоре снова напишешь мне и что письма у вас не задерживаются.

Постарайся написать мне еще одно письмо.


Обязательно напиши мне поскорее и расскажи мне все о себе и о своей семье.

Я очень хочу услышать что-нибудь от тебя, поэтому напиши, пожалуйста, как можно скорее.

Ты не представляешь, как я хочу услышать от тебя что-нибудь.

Надеюсь вскоре получить от тебя письмо.

Я буду рад услышать что-нибудь о тебе.

Я был бы признателен за скорый ответ.

Я понимаю, что осталось мало времени, и был бы благодарен за быстрый ответ.

Напиши мне, пожалуйста, и расскажи все новости о...

Я очень хочу тебя увидеть и поэтому не буду до встречи говорить ни о каких новостях.

Я жду, что вы напишете мне в ближайшее удобное для вас время.

Хорошо бы вскоре услышать что-нибудь от вас.

Интересно, как ты поживаешь и как продвигаются твои дела.


Если у вас будет время, пожалуйста, напишите мне поскорее. Мне всегда приятно получать от вас письма.

Я был бы благодарен, если бы получил от вас известие как можно скорее.


Я вкладываю конверт с адресом и маркой с тем, чтобы вы мне ответили.

Пожалуйста, пиши мне так часто, как только можешь.

В следующий раз я постараюсь отправить письмо вовремя.

Всего самого наилучшего.

Желаю удачи!

С наилучшими пожеланиями!

Мы желаем тебе самого большого счастья.

Наилучшие пожелания от всех нас по случаю...

С сердечным приветом.

Передай привет Мэри и детям.


Я буду любить тебя всегда.

Поцелуй за меня детей.

Мои мысли всегда с тобой.

Все твои старые друзья передают тебе сердечный привет.

Я хочу, чтобы ты знал, что я не забываю тебя.

Передай мой привет твоей маме и Джорджу, и еще раз большое тебе спасибо.

Моя мама присоединяется ко мне и желает тебе веселого Рождества и счастья и успехов в новом году.

Я надеюсь, что ты хорошо отдохнешь.

Береги себя.


стр.

Похожие книги