Письма к тайной возлюбленной - страница 25

Шрифт
Интервал

стр.

Пытаясь не обращать внимания на колкие мурашки, побежавшие вниз по ее спине, она добавила:

— Вы показались мне человеком, который говорит все напрямую, так что я решила, что вы можете это оценить.

Ради разнообразия она не смогла понять, что выражает его лицо — но, возможно, потому, что вроде как утонула в его глубоких карих глазах. И хотя время от времени они выходили из-под плотного полога ветвей, накрывавшего почти всю тропу, в этот момент они снова оказались под ним, из-за чего у нее возникло ощущение, будто она вроде как… окутана вместе с ним какой-то незримой пеленой. Очень… интимно. Примерно так же, как два дня назад, у нее в номере, когда ее так сильно к нему влекло. И ей пришлось с испугом признать, что ее опять к нему влечет.

Каменистая и пыльная тропа — не самое лучшее место для секса, но, наверное, она могла бы пойти и на это, если бы все пошло к тому.

— Наверное, могу, — ответил он, наконец.

«Заняться сексом?» — потрясенно подумала она, но тут же опомнилась. Нет, они ведь говорили о прямоте — и о том, что он может это оценить.

— У нас просто сразу возник контакт, — добавил он.

Он имел в виду себя и тетю Милли. Потому что они ведь говорили именно об этом. А не о сексе на трассе. Не о любви в пыли. Очень жаль, что ей так сильно хочется его поцеловать.

И тут она придумала, как подавить это в зародыше, как наверняка отогнать на весь день мысли о сексуальном седле. А это важно было сделать, потому что она никак не может заниматься сексом с мужчиной, который относится к ней так дурно, пусть даже в нем в избытке мужские гормоны.

— Расскажите мне еще о том… как сильно во мне разочаровалась тетя Милли?

— Чертовски странная просьба.

— Вы правы. — «Но я не хочу испытывать к вам симпатию и могу быть уверена, что сейчас вы скажете достаточно много ужасных слов, которые меня остановят. И…» — Но по-моему, мне надо это услышать, чтобы… лучше понять, что было у нее в душе. А вдруг… это поможет мне в будущем стать лучше, понимаете?

Роб повернулся и пошел дальше, по особенно крутому участку тропы. Линдси двинулась следом, стараясь не отставать. Она уже решила было, что Роб не собирается выполнять ее просьбу, когда он заговорил:

— Она впервые сказала мне про вас в прошлом июне, сразу после начала сезона проката. Она вас любила и гордилась всем тем, чего вы добились… Наверное, именно тогда она рассказала про то, что вы пишете для газет. Она думала о том, кому завещать свой дом, и решила, что вы будете идеальным вариантом. Она считала, что для вас это станет вторым домом, местом, где вы с мужем сможете отдыхать от большого города.

— Я не замужем, — быстро проговорила она. — И уже больше не помолвлена.

Она ничего не смогла с собой поделать — эти слова сами у нее вырвались.

— О! — отозвался он негромко и приостановился. Обернувшись, он посмотрел на нее. — А я считал, что да. То есть… что вы помолвлены.

Она энергично тряхнула головой:

— Нет, с этим покончено. И, слава Богу.

Их взгляды встретились, и Линдси показалось, что он собирается спросить ее о том, что же случилось, но, к счастью, он снова повернулся и пошел дальше.

— Короче, она написала вам в полной уверенности, что вы примете ее подарок. Потому что ведь это действительно был подарок — а большинство людей подарков не отвергают. Особенно если их делают от всей души.

Ох, Боже!

У Линдси так сжалось сердце, что ей даже трудно стало идти.

— Мне… не хотелось брать что-то, что ей дорого, чтобы потом просто продать.

Он снова бросил на нее быстрый взгляд через плечо.

— Я не просил у вас объяснений. Вы хотите это услышать или нет?

Она сжала губы и коротко кивнула, а потом стала смотреть в спину Роба, шагающего вперед по извилистой тропе.

— Ну, так вот, — проговорил он на ходу, — после этого она много недель ждала, чтобы вы сказали, как вы рады принять ее предложение. Она надеялась, что осенью вы приедете ее навестить, и она сможет все вам показать. А потом пришло ваше письмо с отказом.

Линдси продолжала идти по неровной тропе, механически переставляя ноги, — а что еще ей оставалось делать? Сорваться и зарыдать? Нет уж, только не перед Робом Коултером! Перед ним ей хотелось казаться сильной.


стр.

Похожие книги