Песни - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

Сколько раз из-за нее
Начиналась потасовка.
Как из ревности такой
Разыграют жены бой,
Грегуарша очень кстати
Спрячет всех мужей в кровати.
Да, бывало, каждый мог
Завернуть к ней в кабачок!
А пришел и мой черед
Быть хозяином у стойки,
Что ни вечер, целый год
Я давал друзьям попойки.
Быть ревнивым я не смел,
Каждый вдоволь пил и ел,
А хозяйка всем, бывало,
До служанок вплоть, — снабжала.
Да, бывало, каждый мог
Завернуть к ней в кабачок!
Дням тем больше не цвести,
Нет удач под этой кровлей.
Грегуарша не в чести
У любви и у торговли.
Жаль и ручек мне таких,
И стаканов пуншевых.
Но пред лавкой сиротливой
Всякий вспомнит час счастливый.
Да, бывало, каждый мог
Завернуть к ней в кабачок!
Перевод Вс. Рождественского

Мои волосы

Апостол радости беспечной,
Друзья, я проповедь прочту:
Все блага жизни скоротечной
Хватайте прямо на лету…
Наперекор судьбы ударам,
Чтоб смелый дух в свободе рос…
Вот вам совет мой, — а недаром
Я в цвете лет лишен волос.
Друзья, хотите ли игриво,
Как светлый день, всю жизнь прожить?
Вот вам вино: в нем можно живо
Мирские дрязги утопить.
К его струям прильните с жаром,
Чтоб в вашу кровь оно влилось…
Вот вам совет мой, — а недаром
Я в цвете лет лишен волос.
Друзья! вино, вселяя резвость,
Не наполняет пустоты,
Нужна любовь, чтоб снова трезвость
Найти в объятьях красоты;
Чтоб каждый в жертву страстным чарам
Здоровье, юность, деньги нес…
Вот вам совет мой, — а недаром
Я в цвете лет лишен волос.
Последовав моим советам,
Вы насмеетесь над судьбой
И, насладившись жизни летом,
С ее не встретитесь зимой;
Над вашим юношеским жаром
Суровый не дохнет мороз;
Вот вам совет мой, — а недаром
Я в цвете лет лишен волос.
Перевод В. Курочкина

Беднота[7]

Хвала беднякам!
Голодные дни
Умеют они
Со счастьем сплетать пополам!
Хвала беднякам!
Их песнею славить не надо,
Воздать по заслугам пора,
А песня — едва ли награда
За годы нужды и добра!
Хвала беднякам!
Голодные дни
Умеют они
Со счастьем сплетать пополам!
Хвала беднякам!
У бедных проста добродетель
И крепкой бывает семья.
А этому верный свидетель
Веселая песня моя.
Хвала беднякам!
Голодные дни
Умеют они
Со счастьем сплетать пополам!
Хвала беднякам!
Искать недалеко примера.
О песня! Ты знаешь сама:
Одно только есть у Гомера
Высокий костыль и сума!
Хвала беднякам!
Голодные дни
Умеют они
Со счастьем сплетать пополам!
Хвала беднякам!
Богатство и славу, герои,
Вы часто несете с трудом.
А легче не станет ли втрое,
Коль просто пойти босиком?
Хвала беднякам!
Голодные дни
Умеют они
Со счастьем сплетать пополам!
Хвала беднякам!
Вы сыты докучною одой,
Ваш замок — мучительный плен.
Вольно ж вам! Живите свободой,
Как в бочке бедняк Диоген!
Хвала беднякам!
Голодные дни
Умеют они
Со счастьем сплетать пополам!
Хвала беднякам!
Чертоги — подобие клеток,
Где тучный томится покой.
А можно ведь есть без салфеток
И спать на соломе простой!
Хвала беднякам!
Голодные дни
Умеют они
Со счастьем сплетать пополам!
Хвала беднякам!
Житье наше жалко и хмуро!
Но кто улыбается так?
То, дверь отворяя, амура
К себе пропускает бедняк.
Хвала беднякам!
Голодные дни
Умеют они
Со счастьем сплетать пополам!
Хвала беднякам!
Чудесно справлять новоселье
На самом простом чердаке,
Где Дружба встречает Веселье
С янтарным стаканом в руке!
Хвала беднякам!
Голодные дни
Умеют они
Со счастьем сплетать пополам!
Хвала беднякам!
Перевод Вс. Рождественского

Резвушка

Кто не видывал Резвушки?
Есть ли девушка славней?
И красотки, и дурнушки
Спасовали перед ней.
Тра-ла-ла…
У девчонки
Лишь юбчонка
За душою и была…
Хоть потом в ее мансарде
Был и жемчуг и тафта
Заложила все в ломбарде
Для любовника-плута…
Тра-ла-ла…
Ведь девчонка
И юбчонку
Чуть в заклад не отнесла!
Кто из дам сравнится с нею?
Как-то лютою зимой
Я в каморке коченею:
В щелях — ветер ледяной…
Тра-ла-ла…
Так девчонка
И юбчонку,
Чтоб укрыть меня, сняла!
Что я слышу? Все бельишко
Продала она свое,
Чтобы выручить фатишку,
Колотившего ее.
Тра-ла-ла…
Эх, девчонка!
И юбчонку,
И юбчонку продала!
Для амура нет помехи:
Вот Резвушка у окна,
Лишь в сорочке… Сквозь прорехи
Грудь округлая видна.
Тра-ла-ла…
Ведь девчонка
Без юбчонки
Даже лучше, чем была!
Снова купят ей банкиры
И ковры и зеркала,
Снова душки-кирасиры
Разорят ее дотла…
Тра-ла-ла…
Чтоб девчонка
Без юбчонки
Напевая, умерла!

стр.

Похожие книги