Песнь о крестовом походе против альбигойцев - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.

И вскоре те, о ком рассказ, увиделись друг с другом.
В четверг же утром приказал Монфор проворным слугам
10 Собрать баронов во дворце, и сам был к их услугам.
Тот краткий воинский совет стал новых битв прологом.
Терм находился на горе[178], на месте не пологом,
И труден был его захват. И я считаю благом,
Хоть разжирело воронье, пируя по оврагам,
15 И оскудел казною граф, теряя стяг за стягом,
Что вскоре стал успешный штурм усилий всех итогом,
И взяли в замке том коней в убранстве не убогом;
И каждому в свой час и срок достались по заслугам
И слава, и позор.

Лесса 51

Совет в стане крестоносцев. Монфор отправляется осаждать замок Терм
Монфор в том замке Пеннотьер устроил общий сбор.
Графиня села рядом с ним, потупив скромно взор,
И сели рыцари вкруг них на шелковый ковер.
Там был Робер Мовуазен[179], владетельный сеньор,
5 Ги, достославный марешаль, чей меч всегда остер,
А также добрый наш де Контр, о коем разговор
Ничьих ушей не осквернит, ведь он — не маловер,
Ведь им гордится искони его родной Невер.
Они, отвагу показав и дав ума пример,
10 Сказали: «Полно отдыхать! Пусть славен Пеннотьер,
Пора нам прямо к замку Терм пустить коней в карьер».
Хоть знали все, что замок Терм вознесся выше гор,
Однако замыслу сему никто не дал отпор;
Что так и надо поступить, был общий приговор.
15 Но низко голову склонил отважный граф Монфор.
Не мог он край и Каркассонн оставить на разор,
Ведь знал: рутьерами кишат и ближний лес, и бор.
Кто сможет город защитить? Хотя здесь был Ламбер,
И с ним отважный был Шодрон, любезный кавалер,
20 Но так ответили они: «Желанье ваше — вздор!
За десять царств мы не хотим попасться под топор,
Зане изменою кишит там каждый дом и двор![180]»
Ответил «да» Гильом де Контр, в своих решеньях скор,
Он согласился город взять, тем завершая спор,
25 Хотя и огорчился граф, Гильому не в укор.
Был графа правою рукой во всех делах де Контр,
Настолько доблестен и мудр, настолько щедр и горд,
Что лучше рыцаря, чем он, не знали до сих пор.
Да сохранит благой Господь, врагу наперекор,
30 Его, меня и вас!

Лесса 52

Был храбр и смел Гильом де Контр, о коем мой рассказ,
Он, речи выслушав, сказал: «Приму я службы груз,
Пускай меня благословит на это Иисус,
Поскольку знаю, что к беде привел бы мой отказ».
5 Когда б иначе граф Монфор мог поступить в тот час,
Гильома б он не отпустил, сколь ни велик искус —
Недаром долго граф сидел, не разжимая уст.
Однако дело знал Гильом, как ни один француз;
Сама графиня за него была, я вам клянусь.
10 Когда о спутниках возник, само собой, вопрос,
Вслед за Рошфором молодым поднялись во весь рост
Ла Сайн, саксонский паладин[181], чья смерть достойна слез,
И брат Ла Сайна, рыцарь Ги, что честь хранит всерьез.
И много доблестных бойцов средь христиан нашлось —
15 Тех, кто в Нормандии рожден или в Бретани рос.
А граф пошел своим путем, спаси его Христос,
И на осаду замка Терм вниманье перенес.
Дорогой через Пеннотьер, скажу вам без прикрас,
Гильом с дружиной поспешил, как то гласил приказ,
20 И к ночи, а дворовый люд ложился спать как раз,
Он в Каркассонне был.

Лесса 53

Гильом де Контр с отрядом под стенами Каркассонна готовит катапульты для отправки на осаду Терма
Гильом де Контр не ел, не пил, лишь сборы торопил.
Покинув утром Пеннотьер, он в Каркассонн вступил
Уже во тьме, когда с небес лишь серп луны светил.
Хоть в замке в этот поздний час гостей никто не ждал,
5 Гильом со свитою своей слуг на ногах застал.
Тотчас оруженосцев рой вокруг захлопотал.
Огни зажженных очагов вмиг осветили зал;
И мясо, и другую снедь баронам Бог послал,
И всяк не на сырой земле — в постели почивал.
10 А утром, только рассвело, коль я вам не солгал,
Всё вновь в движение пришло. Весь люд дворовый стал
Готовить воинский обоз. Служа успеху дел,
Как можно ранее Гильом пуститься в путь хотел.
Ему две службы сослужить сам граф Монфор велел,
15 За то барона наградив, чтоб делу порадел
И от рутьеров Каркассонн всемерно оградил,
И катапульты за три дня под Терм сопроводил, —
Тогда бы граф наверняка терменцев победил.
И приказал Гильом де Контр, едва рассвет настал,
20 Орудья вынесть на песок, возы к ним подогнал
И самых сильных лошадей для тяги отобрал,

стр.

Похожие книги