— Ты не рассказал обо всех, ярл, — глядя на тянувшийся по левому борту берег, напомнил Снорри. — Я понимаю — верзила Горм со своими людьми предал тебя, захватив драккар. Но куда делись Хрольв и Дирмунд Заика?
— Не знаю, Малыш, — покачал головою Хельги. — Может, их убили люди Горма, а вполне может быть — они сейчас на его стороне. Не знаю… Но с Гормом Душителем я посчитаюсь обязательно, клянусь конем Одина! — Молодой ярл с силой стукнул в борт кулаком. — Предатель должен умереть.
— Предатель должен умереть, — эхом повторил Снорри. — Только где же ты его теперь сыщешь, ярл?
— Сыщу, Снорри, сыщу, — нехорошо усмехнулся Хельги. — Ты думаешь, кто здесь потихоньку грабит прибрежные деревни? Осторожненько так, деловито. Не оставляя в живых никого — ведь почти все деревухи здесь платят данам, и если те узнают, с этим тихушником будет быстро покончено.
— Напрасно ты думаешь, что даны будут заниматься деревнями, — покачал головой Снорри. — Ну, может, конечно, когда и будут, но только не сейчас — точно. Сейчас почти все ушли в большой поход. Кто с Ютландцем, а кто и с Железнобоким Бьорном. Так что этот твой тихушник может долго здесь безобразничать. Думаешь, это Горм?
Ярл молча кивнул.
— Знаешь, кого я встретил третьего дня? — неожиданно усмехнулся он. И тут же ответил: — Никогда не поверишь — Ирландца!
— Ирландца? Но что он тут делает?
— А пес его… Говорит, ищет какой-то драгоценный камень, который у него то ли украли, то ли сам он его потерял где-то.
— Выходит, дорогой камешек-то, — покачал головой Малыш. — Уж Ирландец не станет из-за дешевого…
— Да уж, — согласно кивнул Хельги. — Похоже, все они на этом камне свихнулись — и Ирландец, и Магн, есть тут такая девчонка… Короче, вечером сам увидишь.
Летнее солнце висело в небе желтым ослепительным шаром, дул небольшой встречный ветерок, и нагруженная добычей снеккья тяжело переваливалась на волнах.
— Дым, хевдинг! — обернувшись к сидящему на корме Хельги, крикнул кто-то из воинов, указывая острием копья на ближайший берег, вернее, на дельту небольшой речки.
— Правый борт, навались! Левый — суши, — перехватив взгляд ярла, скомандовал кормчий, и судно, повернув по пологой дуге, быстро пошло к берегу, ловко вписываясь в излучину речки. Здесь снеккья и тормознула, бурно вспенив веслами воду. Двое воинов, взяв в руки длинные копья, встали на нос — промеривать глубину, еще двое прикрывали их длинными треугольными щитами.
Через некоторое время по левому берегу, на излучине, показалась деревня, вернее, то, что от нее осталось. Все, что можно было сжечь, — горело, а кое-где уже лишь теплились угли. Дома, амбары, изгороди — не осталось ничего целого: если и не подожжено, так изрублено. Не просто так рубили — пакостили изрядно, яблоневые сады и те — словно ураган прошел, поломал. Вокруг валялись обезглавленные трупы жителей — стариков, детей, женщин, — головы их обнаружились рядом, в колодце. Хельги вдруг почувствовал, как мозг его взорвался вдруг холодом и неудержимой барабанной дробью. И вовсе не от открывшейся картины, — собственно, ничего необычного в ней, по большому счету, и не было — ну, поразвлекались малехо нападавшие, ну, порубили голов, пораспарывали животы женщинам — нет, это не было чем-то необычным… Явственно ощущалось что-то другое, какая-то несуразность, и несуразность не тщательно спрятанная или замаскированная, нет, наоборот, торчащая на виду. Но что же? Конечно же… Обернулся:
— Малыш, ничего необычного не заметил?
Снорри пожал плечами. Пепелище как пепелище, ничего особенного, бывало и повеселее. Если вот только…
— Головы здорово срублены, — внимательно осмотрев трупы, сказал он. — Одним ударом.
— Хорошо, — кивнул Хельги. — Еще что? — Немного подсказал, видя, как Снорри озабоченно чешет затылок здоровой левой рукой: — Повнимательней взгляни на убитых.
Озабоченное лицо Малыша озарилось улыбкой:
— Убиты только женщины, старики и дети. Очень мало мужчин, воинов.
— Именно! — Молодой ярл задумчиво озирал сожженную деревню. Тем самым нездешним взглядом, от которого у Снорри шли по коже мурашки. — Значит, знали, — тихо произнес он, словно разговаривая сам с собой. — Знали, что мужчин не будет… А почему их нет? Гм… Спросим у Этельреда, ведь это, кажется, одно и то же мерсийское графство, что монастырь, что эта деревня.