Первое разоблачение - страница 49

Шрифт
Интервал

стр.

Рамон толкнул Эву в каюту. Бедняжка едва удержалась на ногах, повернулась и посмотрела на консьержку.

— Я бы посоветовала тебе расслабиться, успокоиться и погрузиться в свои фантазии, но… только что поняла, что это скорее кошмар. — Патриция выдала приторно-сладкую улыбку. — За тебя отлично заплатят. Двойник звезды Голливуда. Да мы просто везунчики.

Рамон бросил оружие снаружи и зашел в каюту. Теперь выражение его лица из участливого стало угрожающим и опасно возбужденным. И Эйвери вспомнила, о чем бармен спорил со своим собеседником. «Я просто хотел с ней немного позабавиться».

Это он что-то подсыпал в бокал прошлой ночью, когда она ждала Кейда в баре. Надеялся немного повеселиться и тогда, пока «муж» занят? Так вот почему она потеряла сознание и забыла о том, что произошло. Со сколькими женщинами он такое проделывал?

Эйвери затошнило. Инстинктивно она отпрянула, но бежать было некуда. В маленькой каюте стояли столик, два кресла и кровать. Даже иллюминатор отсутствовал. Да и оружия для самозащиты никакого. Пленница сглотнула.

— Уверена, что хоть Рамон повеселится. Увидимся позже, — попрощалась Патриция.

И закрыла дверь с громким щелчком.

Бармен подошел ближе.

Эйвери вытянула руку и отступила еще на шаг, упершись ногами в грязный матрас:

— Подожди, Рамон, просто…

— Не сопротивляйся, пусть будет то, что будет. Так легче, — тихо посоветовал он.

Да пошло оно все. Эйвери задрожала и выставила руки, пытаясь защититься.

«Нет, нет, нет, этого не может быть на самом деле. Просто не может…»

Рамон повернулся, услышав шум за стальной дверью.

Понимая, что другого шанса не будет, Эйвери схватила ближайший металлический стул, занесла над головой и со всей силы ударила насильника.

Послышался стон. Не дожидаясь ответа Рамона, Эйвери снова занесла стул и треснула бармена по голове. Тот с грохотом рухнул.

С колотящимся сердцем Эйвери бросила «оружие», перепрыгнула через него и помчалась к двери.

«Пожалуйста, пусть будет открыто… пожалуйста».

Эйвери потянула за ручку. Дверь со скрипом поддалась и открылась.

Актриса, спотыкаясь, выбралась в коридорчик. Справа послышались шаги. От страха стиснуло горло. Эва повернулась и побежала, но тут кто-то схватил ее за руку и потянул назад.

— Нет!

— Эва, это я. Эва!

Оказавшись в сильных объятиях, Эва уловила знакомый аромат и упала Кейду на грудь.

Тот гладил ее волосы и все повторял дрожащим голосом:

— Я держу тебя, держу.

Послышались шаги. Эйвери услышала, как Блэквел позвал:

— Сюда.

Она отодвинулась и посмотрела на «мужа»:

— Кейд…

Он сжал ее лицо руками и обеспокоенно спросил:

— Ты в порядке? Они не…

— Все нормально, они не причинили мне вреда. — Мимо Кейда и Эйвери пробежали трое в темно-

синих куртках с белыми буквами, которые она не успела прочитать. — К-как ты м-меня нашел?

С улыбкой облегчения он провел пальцем по ожерелью на ее шее:

— По маячку.

Ожерелье, то самое, которое он приказал ей надеть еще в самолете. Эйвери прижалась к Блэквелу и обняла его за талию.

— Ты даже не представляешь, как я рада тебя видеть.

— Нет, представляю, — с надрывом ответил он и обнял еще крепче. — Ты меня до чертиков напугала, принцесса. Когда я не смог тебя найти, то подумал…

Принцесса. Прозвище согрело душу Эвы.

— Извини, я не подумала, я… — И вдруг резко отодвинулась: — Мелоди. Боже мой, Мелоди здесь!

И другие…

— Тс-с… — Кейд пригладил волосы любимой. — Я знаю. Мы нашли их, а агенты управления по борьбе с наркотиками уже вывели бедняжек с корабля.

— Управление по борьбе с наркотиками?

— Они находились на курорте под прикрытием, собирались взять поставщика Луиса. И более чем охотно нам помогли.

Двое агентов вытащили Рамона в коридор. Эйвери мельком взглянула на них и снова прижалась лицом к груди Кейда, не желая ни думать… ни представлять то, что чуть было не случилось в каюте.

Кейд пробормотал что-то невнятное. Шаги затихли, а через несколько мгновений он прошептал:

— Ты спасла этим женщинам жизнь, особенно Мелоди.

Эйвери вспомнила пустой взгляд ассистентки, и ее душа заболела.

— Жаль, что мы не нашли их раньше.

— Нельзя так думать, мысли позитивно.

Эва посмотрела на агента:


стр.

Похожие книги