Первое дело Иеро - страница 64

Шрифт
Интервал

стр.

   - Теперь шляпу и шпагу, пер Иеро.

   Шляпа чудная, широкополая, с перьями. А вот шпага вызвала сомнение. Тонкая, гибкая, легкая, куда ей против меча. Игрушка.

   - Это же ментальное оружие пер Иеро. Здесь не крепость важна, скорость.

   - Но... Нам что, придется-таки сходиться в рукопашной? - с надеждой спросил Иеро.

   - Вряд ли. Просто традиция.

   Шпага, впрочем, выглядела эффектно - рукоять украшена драгоценными камнями, над эфесом трудились искусные ювелиры. Фу, опять. Не ювелиры, а мастера иллюзий.

   Он кое-как пристроил шпажонку. Традиция традицией, а без оружия все равно, что голый.

   - Ничего не мешает?

   Иеро прошелся по покою, двигая руками, выделывая невероятные па и антраша. В бесчисленных зеркалах отражался высокий и стройный юноша - он в Нави был вершком выше себя - явного. Ментальные каркасы окончательно приняли форму тела Иеро. Ментального тела.

   - Я готов.

   - И еще одно, пер Иеро, - похоже, главную новость почтенный Рэндольф приберег напоследок. - Битва Миров - штука тонкая. Здесь все мы, представители Нашего Мира, заодно, хотя, понятно, в Раа всяк играет за себя.

   - Представители нашего Мира?

   - Пять бойцов. Лучших мастеров Раа. Сейчас мы познакомимся с ними. Помните, пер Иеро, здесь и сейчас все мы - один отряд.

   Потому держите себя в руках, не выказывайте вражды и неприязни.

   - Вражды? К своим товарищам?

   - Скорее, временным союзникам - на сегодняшний поединок. А внутримировые отношения не должны мешать нам перед лицом Иных Миров.

   Издалека раздался удар гонга.

   - Что ж, пер Иеро, нам пора.

   Двери, огромные, в три человеческих роста, сами раскрылись при их приближении. Ничего удивительного, ментальная механика.

   Они вышли в анфиладу, роскошью своею оставляющую далеко позади все, виденное Иеро прежде. Он почувствовал мощь древних мастеров. Века прошли, тысячелетия, быть может, много дольше, и теперь изменить здесь хоть что-нибудь трудненько - инерция времени не позволит.

   Но он и не думал ничего менять. Он даже не очень-то и смотрел на окружающую его красоту.

   Иеро смотрел лишь на человека, одетого точно так же, как и он. Роскошный камзол, панталоны, сапоги, шляпа с пером. Но шляпа не могла скрыть полностью голый череп, а белоснежные кружева только соперничали с бледностью лица, лица, которое у Темных Мастеров было одно на всех.

   - Спокойно, пер Иеро, - прошептал почтенный Рэндольф. - Ему вас видеть тоже радости мало, а разве заметно?

   Действительно, Темный Мастер учтиво улыбнулся и отвесил изысканный поклон.

   - Позвольте представиться, мастер Голубого круга C'Видлер.

   Он и ножкой шаркнул как-то особенно ловко. Иеро ничего не оставалось, как вернуть поклон, пусть и не столь изящный.

   - Пер Иеро, поселение Но-Ом.

   - Слухи о мастерстве священника из Но-Ома дошли до Голубого круга и в мире Яви, - сделал комплимент Темный Мастер.

   - Стараемся, - неопределенно ответил Иеро. Не будет он любезничать с Темным Мастером. Не может. Не так воспитан. Мастерство священника - это ведь он о пере Кельвине. А вдруг именно Темные мастера его и убили, пера Кельвина? Лицемеры.

   Или все-таки не они?

   Из другой комнаты появились двое - черные, как смола, толстые приземистые человечки. А эти откуда?

   Темный Мастер и с ними вел себя безукоризненно.

   - Герцог Н'Гобба, королевство Ган, - представился в ответ один коротышка.

   - Граф Н'Гобба, королевство Ган, - добавил второй.

   - Мы близнецы, - вдруг улыбнулся первый, - но я на полчаса старше, и потому герцог.

   Напряжение спало. Ничего, это ведь Навь, а в Нави всякое случается, утешил себя Иеро.

   - Кто же у нас будет пятым? - спросил младший близнец, граф.

   - Скорее, первым, - ответил темный Мастер. - Давид Блюменталь. А вот и он!

   - Я не опоздал? - Давид Блюменталь оказался седым сгорбленным стариком, но глаза его из-под кустистых бровей смотрели живо и молодо. - Вижу, все уже в сборе?

   - Пробили только первый гонг, рабби Блюменталь, - почтительно ответил герцог.

   - А! Тогда ничего. Я подзадержался, шляпа никак не хотела трансформироваться. Пришлось припоздниться. Эта задачка оказалась покрепче этюда Рети, но я таки справился.


стр.

Похожие книги