Первая книга Априуса - страница 85

Шрифт
Интервал

стр.

— Угу, — перебил его Тано — а потом так поперли в глубь страны, что поглотили и смели весь центр. Столица Хейпнафра, на пару с расположенным неподалеку, Экканаром держались дольше всех, но когда появились Личи и Ильяди, были пробиты бреши в крепостных стенах и полчища ворвались в эти города. В краткий срок, сумев разобраться и поняв с кем, имеют дело, глава совета и приближенные к нему Волшебники приняли решение разбить священные камни городов, чтобы после смерти ни кто не смог уже восстать и причинить вред еще стоявшим городам. Так они и поступили. Теперь там так выжженная пустошь.

— Погодите, что-то я не понял кто такие эти Лич и Ильяди?

— Ильяди это — странное создание, — вступил в разговор Данко — выглядит как гигант, чей рост превышает деревья, а его голова целиком покрыта множеством глаз. Вот и все что знаем, он брал в руки громадные камни и швырял в стены до тех пор, пока не пробивал брешь, а потом вместе с различными тварями врывался в город и начинал там все крушить, пожирая на ходу, что ухватит из живого или мертвого.

— А Лич так вообще оказался совершенно неожиданным, очень неприятным открытием для всех — снова влез Киан. Он стал самой сильной разновидностью нежити, встречающийся теперь в Лусиаре. В то время, как большинство представителей нежити служат воле Изменившихся Магов-Людей, Лич служит самому себе. Это темный маг, поднявшийся после смерти, чтобы продолжить то, что он не успел сделать при жизни. Для этой цели во время трансформации в лича, маг на время помещает свою жизненную сущность в какой-либо сосуд, в то время как его тело подвергается трансформации. После окончания процесса превращения, душа и маг вновь соединяются воедино и он становиться личем. Обычному путешественнику необходимо избегать встречи с личом. Однако еще большую опасность представляют из себя древний лич, мертвые маги, которые продолжали практиковаться в своем искусстве спустя столетия после своей смерти.

— Да-да, так вот эта тварь по свому собственному желанию примкнула к наседающим на столицу врагам, и когда совет понял кто перед ними, то…

— И кто это оказался? — не удержался я от вопроса.

— Фигурд, один из лучших чародеев Лусиара, еще при жизни начавший изучать причины возникновения Чумы косивший Рухатцев. Говорят, он немало узнал, и не удержался, чтобы не испробовать на себе. В общем последние годы жизни он был уже на стороне чужаков. — пояснил младший Данко.

— Ясно отдыхайте, а завтра решим что делать, расы говорят — утро вечера мудренее. Так что ложитесь, мы посторожим.

* * *

Утром едва рассвело, решили пробираться в Кориэндор, находящийся на Севере, и практически по прямой, требовалось пройти между двумя горными кряжами, если конечно они тоже перенеслись в это отражение. Мы, наскоро загасив огонь, двинулись обратно на остатки тракта, который вел в нужную сторону.

По-видимому, в этих местах вторженцы не сильно похозяйничали, по крайней мере, ни каких следов их пребывания в этой местности на первый взгляд заметно не было.

По дороге я продолжал расспросы.

— Так, а что стало с вашим Танфадором? Я так понял, вы там выросли?

— Да ни чего с ним не стало — хмуро отозвался Киан — бросили его жители, едва пала столица, и отправились кто куда.

— А мы не захотели — гордо похвастался младший Данко — мы решили тут остаться на острове, обитаем. Ну, там, на Легре, островок имеется, не большой, но туда никто не суётся, свойство воды такое, не любит ее вся эта пришлая гадость, потому и не превратили в болото, что подступиться не могли. Да и не прельщает их тут ни чего более, городов то до самого Кориэндора, почитай и нет. А они очень уж любят человечину, животные то заранее с тех мет уходят, куда они прийти намериваются, а люди нет, те будут еще сопротивляться, бороться, вот это им самое то.

— То есть? — не до конца понял я.

— Так они хоть и объединились еще там, в Славии, но все равно у них как бы два управляющих лагеря — пояснил Киан. — Тот, который извратил и изменил Рухатцев, и тот, что повелевает теми, кто с неба пришел.

— Вот так-так! — пробормотал я.

— Угу, и потому так они часто по-разному действуют, те, что из Рухата они привыкли медленно, все, вокруг меняя, даже почву, растения и главное людей. А те что на змиях носятся те так навалятся, устроят кровавый пир, и надолго сидят на месте упиваются победой да поколение свое молодое выращивают, а мы у них за пищу да за рабов. Вот так.


стр.

Похожие книги